彼は壁に鈎を取り付けた。
かれはかべにかぎをとりつけた。
He attached a hook to the wall.
鈎 is read as かぎ (kagi) and means hook.
かぎ
kagi
彼は壁に鈎を取り付けた。
かれはかべにかぎをとりつけた。
He attached a hook to the wall.
魚が釣り鈎を飲み込んでしまった。
さかながつりばりをのみこんでしまった。
The fish swallowed the hook.
会話文は鈎括弧でくくってください。
かいわぶんはかぎかっこでくくってください。
Please enclose the conversation in brackets.
この船は大きな鈎を備えている。
このふねはおおきなかぎをそなえている。
This ship is equipped with a large gaff.
濡れたコートを鈎に掛けた。
ぬれたこーとをかぎにかけた。
I hung the wet coat on a hook.
魚から鈎を外すのが難しい。
さかなからはりをはずすのがむずかしい。
It is difficult to remove the hook from the fish.
先端が鈎状になっている道具が必要です。
せんたんがかぎじょうになっているどうぐがひつようです。
I need a tool with a hook-shaped tip.
泥棒は鈎縄を使って壁を登った。
どろぼうはかぎなわをつかってかべをのぼった。
The thief climbed the wall using a grappling hook.
その文章には鈎括弧が抜けている。
そのぶんしょうにはかぎかっこがぬけている。
That sentence is missing brackets.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
5 entries
1 entries