鴻は大きな鳥を表す字だ。
こうはおおきなとりをあらわすじだ。
This character represents a large bird.
鴻 is read as ひしくい (hishikui) and means bean goose (Anser fabalis).
ひしくい
hishikui
鴻は大きな鳥を表す字だ。
こうはおおきなとりをあらわすじだ。
This character represents a large bird.
古い辞典では鴻を大きな水鳥と説明している。
ふるいじてんではこうをおおきなみずどりとせつめいしている。
An old dictionary explains this character as a large water bird.
鴻の群れが空をゆっくり渡っていった。
こうのむれがそらをゆっくりわたっていった。
A flock of large wild geese crossed the sky slowly.
鴻という字には雄大な響きがある。
こうというじにはゆうだいなひびきがある。
This character has a grand and majestic nuance.
鴻の字は大きさや力強さを感じさせる。
こうのじはおおきさやちからづよさをかんじさせる。
This character evokes a sense of size and strength.
その本では鴻を盛んな様子にもたとえていた。
そのほんではこうをさかんなようすにもたとえていた。
That book also likened this character to a prosperous condition.
鴻の字は名前に使われることがある。
こうのじはなまえにつかわれることがある。
This character is sometimes used in names.
辞書には鴻がひしくいを指すと書かれている。
じしょにはこうがひしくいをさすとかかれている。
The dictionary says that this character can also refer to a kind of wild goose.
鴻を見ると広い空を連想する。
こうをみるとひろいそらをれんそうする。
Seeing this character makes me think of a wide sky.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.