Palabras

Palabras con 折

El kanji 折, con significado plegar, aparece en 214 entradas de vocabulario japonés.

Mostrando 101-200 de 214

2/3 páginas

尻端折り

しりはしょり

arremangarse el dobladillo

tucking up the hem of one's garments

心が折れる

こころがおれる

desanimarse

to lose heart

折しも

おりしも

justo en ese momento

at that (very) moment

折もあろうに

おりもあろうに

de todos los momentos posibles

of all times (for this to happen)

折も折

おりもおり

precisamente en ese momento

at that very moment

折よく

おりよく

afortunadamente

fortunately

折りぐけ

おりぐけ

dobladillo invisible

fold and blindstitch a pleat or folded edge

折りたたみ印刷物

おりたたみいんさつぶつ

folleto plegado

leaflet

折りたたみ机

おりたたみつくえ

escritorio plegable

folding desk

折りたたみ傘

おりたたみがさ

paraguas plegable

folding umbrella

折りたたみ自転車

おりたたみじてんしゃ

bicicleta plegable

folding bicycle

折りたたみ式

おりたたみしき

plegable

foldable

折りたたみ連続紙

おりたたみれんぞくし

papel de alimentación continua

fanfold paper

折りたたむ

おりたたむ

plegar

to fold up

折り悪く

おりわるく

desafortunadamente

unfortunately

折り鞄

おりかばん

maletín

briefcase

折り詰め

おりづめ

comida en caja de madera

food packed in a wooden box

折り襟

おりえり

cuello vuelto

turned-down collar

折り句

おりく

acróstico

acrostic poetry

折り込み広告

おりこみこうこく

encarte publicitario

advertising insert (e.g. in a newspaper)

折り込む

おりこむ

doblar hacia adentro

to fold inside

折り山

おりやま

cresta de un pliegue

pleat or fold peak

折り紙を付ける

おりがみをつける

garantizar

to guarantee (someone's ability or the quality of their work)

折り紙付き

おりがみつき

garantizado

guaranteed

折り尺

おりじゃく

regla plegable

folding ruler

折り重ねる

おりかさねる

plegar y apilar

to fold and pile up

折り節

おりふし

ocasionalmente

occasionally

折り線

おりせん

línea de pliegue

line to fold along (e.g. origami, packaging)

折り鶴

おりづる

grulla de papel

paper crane

折り入って

おりいって

encarecidamente

earnestly

折り箱

おりばこ

caja plegable

box made of thin wood or cardboard

折り敷き

おりしき

arrodillarse sobre una pierna

kneeling

折り返しポイント

おりかえしポイント

punto de retorno

loopback point

折り返し試験

おりかえししけん

prueba de bucle

loopback test

折り返し地点

おりかえしちてん

punto de retorno

turning point

折り方

おりかた

cómo doblar

origami instructions

折り目正しい

おりめただしい

educado

well-mannered

折れ

おれ

pliegue

fold

折れ曲がる

おれまがる

doblarse

to bend

折れ口

おれくち

superficie de fractura

break

折れ合う

おれあう

llegar a un acuerdo

to get along with

折れ込む

おれこむ

doblarse hacia adentro

to be folded under or inside

折れ線

おれせん

línea quebrada

polyline

折れ線グラフ

おれせんグラフ

gráfico de líneas

line graph

折れ線束表

おれせんたばひょう

tabla de haces de polilíneas

polyline bundle table

折れ釘

おれくぎ

clavo doblado

'L' hook (nail or screw)

折れ返る

おれかえる

doblarse hacia atrás

to tell again and again

折れ目

おれめ

doblez

a fold

折悪しく

おりあしく

desafortunadamente

unfortunately

折居地鼠

おりいじねずみ

musaraña de Ryukyu

Ryukyu shrew (Crocidura orii)

折曲厳禁

おりまげげんきん

no doblar

do not fold

折径

おりけい

longitud plana

flat length (of rubber band)

折罫

おりけい

pliegue

crease

折戸

おりど

puerta plegable

folding door

折傘

おりかさ

paraguas plegable

folding umbrella

折助

おりすけ

sirviente de samurai

manservant employed by a samurai (Edo period)

折線

せっせん

línea quebrada

broken line

折衷案

せっちゅうあん

propuesta de compromiso

compromise proposal

折衷尺

せっちゅうじゃく

shaku de compromiso

compromised shaku (compromise between the Kyōhō shaku and the Matashirō shaku; approx. 30.3 cm)

折衷主義

せっちゅうしゅぎ

eclecticismo

eclecticism

折丁

おりちょう

cuadernillo

quire (bookbinding)

折鶴蘭

おりづるらん

cinta

St Bernard's lily (Chlorophytum comosum)

折板

へぎいた

tablilla

splint

折敷

おしき

bandeja de madera (lacada)

(lacquered) wooden tray

折伏

しゃくぶく

proselitismo agresivo

preaching down

折返しテスト

おりかえしテスト

prueba de bucle

loopback test

折本

おりほん

orihon

folding book

折檻

せっかん

castigo corporal

severe scolding

節を折る

せつをおる

comprometer los principios

to compromise one's principles

雪折れ

ゆきおれ

rotura por el peso de la nieve

breaking under the weight of snow

大腿骨骨幹部骨折

だいたいこつこっかんぶこっせつ

fractura de la diáfisis femoral

femoral diaphyseal fracture

谷折り

たにおり

pliegue en valle

valley fold (origami)

樽俎折衝

そんそせっしょう

negociaciones diplomáticas en la mesa

diplomatic negotiations at the dinner table

端折る

はしょる

arremangar

to tuck up (a kimono skirt)

中性子回折

ちゅうせいしかいせつ

difracción de neutrones

neutron diffraction

中性子線回折

ちゅうせいしせんかいせつ

difracción de rayos de neutrones

neutron diffraction

中折り

なかおり

plegado por la mitad

folded in the middle

中折れ

なかおれ

perder la erección

prematurely going soft during intercourse

中折れハット

なかおれハット

sombrero de fieltro

felt hat

中折れ帽

なかおれぼう

fedora

felt hat

中折れ帽子

なかおれぼうし

fedora

felt hat

転折

てんせつ

técnica de pincelada

brush movement where a horizontal line turns sharply downwards (in calligraphy)

刀折れ矢尽きて

かたなおれやつきて

agotados todos los medios

having exhausted every available means

刀折れ矢尽きる

かたなおれやつきる

agotar todas las opciones

to exhaust all one's options

二つ折り

ふたつおり

doblado por la mitad

folded in half

二つ折りにする

ふたつおりにする

doblar por la mitad

to fold in two

二段階右折

にだんかいうせつ

giro a la derecha en dos etapas

hook turn

二枚折り

にまいおり

folio

folio

波乱曲折

はらんきょくせつ

muchos altibajos

very involved and troublesome situation

破折

はせつ

fractura dental

fracture (of tooth)

八折判

やつおりばん

octavo

octavo (book format)

半切

はんせつ

corte por la mitad

cutting in half

疲労骨折

ひろうこっせつ

fractura por fatiga

stress fracture

鼻っ柱をへし折る

はなっぱしらをへしおる

bajarle los humos a alguien

to take someone down a peg

鼻を折る

はなをおる

humillar a alguien

to humble someone

筆を折る

ふでをおる

dejar de escribir

to break off writing

百折不撓

ひゃくせつふとう

indomable

indefatigability

風折れ

かざおれ

roto por el viento

broken by the wind

複屈折

ふくくっせつ

birrefringencia

double refraction