うわさにたがわず
haciendo honor a su fama
living up to (one's, its) reputation
うわさにたがわぬ
que hace honor a su fama
living up to (one's, its) reputation
かくだんのそうい
diferencia marcada
marked difference
おぼえちがい
equivocarse al recordar
misremembering
crossing paths without meeting
to miss (meeting) each other
かんじょうちがい
error de cálculo
miscalculation
clearly
certain
まちがいさがし
encuentra las diferencias
spot the difference (puzzle)
まちがいでんわ
número equivocado
wrong number
improper conduct (e.g. between man and woman)
まちがえでんわ
número equivocado
wrong number
まちがっても
bajo ningún concepto
never (even in error)
misjudgment
to be mad
to look mad
きちがいにはもの
dar un arma a un loco
incredible danger
insane behavior
fickle weather
きそくいはん
infracción de las reglas
breach of the rules
mistaken memory
to pull a muscle
diagonal
けいやくいはん
incumplimiento de contrato
breach of contract
miscalculation
けたがちがう
estar en otro nivel
to be on a (completely) different level
an order of magnitude higher
けんぽういはん
violación de la constitución
violation of the constitution
けびいし
comisionado de policía y justicia
police and judicial chief (Heian and Kamakura periods)
けびいしちょう
oficina del kebiishi
office in Heian Kyoto responsible for police and judicial duties
みるときくとはおおちがい
ver es muy distinto a oír
there is a great difference between being told about something and actually seeing it with your own eyes
failing to recognize
to hardly recognise
misjudgement
to misperceive visually
to misperceive visually
miscalculation
slip of the tongue
いいちがえる
equivocarse al hablar
to say by mistake
slip of the tongue
slip of the tongue
いいまちがえる
equivocarse al hablar
to mistakenly say
alternate
こうつういはん
infracción de tráfico
traffic violation
mistaken idea
いきちがいになる
cruzarse sin verse
to miss each other
to cross (each other)
さしちがえる
equivocarse al dar un fallo
to make a mistake in deciding the winner
さしちがえ
anulación de la decisión del árbitro
overruling referee's decision of bout outcome
misprint
さしちがえる
apuñalarse mutuamente
to sacrifice oneself in order to harm someone else
miscalculation
ことこころざしとたがう
no salir como se esperaba
to not turn out as one wishes
misunderstanding
しゅひぎむいはん
violación de confidencialidad
abuse of confidentiality
たねちがい
hermanastro por parte de madre
half- (sibling by a different father)
くびすじをちがえる
torcerse el cuello
to wrench one's neck
だしちがう
equivocarse al enviar
to miss sending
to miss a visitor
to miswrite
かきまちがい
error de escritura
slip of the pen
かきまちがえる
escribir incorrectamente
to write incorrectly (e.g. character)
to be confusing
to differ a little (esp. of two or several versions)
のりまちがえる
equivocarse de vehículo
to get on the wrong vehicle (bus, train, etc.)
variation in color (colour)
kink in one's neck
kink in one's neck
ねちがえる
despertar con tortícolis
to get a crick in one's neck (while sleeping)
imprudence
みぶんちがい
diferencia de estatus social
difference in social standing
mistaken identity
to miscount
すんぶんたがわず
sin la menor diferencia
without the least difference
すんぶんたがわぬ
exactamente igual
exactly the same
せいべついわ
disforia de género
gender dysphoria
なまよいほんしょうたがわず
la verdad está en el vino
in wine there is truth
せんきょいはん
irregularidades electorales
electoral irregularities
without doubt
certainly
そういてん
punto de diferencia
(points of) difference
そくどいはん
exceso de velocidad
speeding
うちまちがい
error de mecanografía
typo
great difference
great mistake
だんちがいへいこうぼう
barras asimétricas
(gymnastics) uneven parallel bars
おきちがえる
poner en un lugar equivocado
to put something in the wrong place
discord
ちゅうしゃいはん
infracción de estacionamiento
parking violation
ふみちがえる
dar un paso en falso
to misstep
どうこうほういはん
infracción de tráfico
traffic infringement
misreading
to misread
misreading
to misread
よみまちがえる
equivocarse al leer
to misread
passing each other
passing each other