Palabras

Palabras con 違

El kanji 違, con significado diferencia, aparece en 224 entradas de vocabulario japonés.

Mostrando 101-200 de 224

2/3 páginas

噂に違わず

うわさにたがわず

haciendo honor a su fama

living up to (one's, its) reputation

噂に違わぬ

うわさにたがわぬ

que hace honor a su fama

living up to (one's, its) reputation

格段の相違

かくだんのそうい

diferencia marcada

marked difference

覚え違い

おぼえちがい

equivocarse al recordar

misremembering

掛け違い

かけちがい

malentendido

crossing paths without meeting

掛け違う

かけちがう

no encontrarse

to miss (meeting) each other

勘定違い

かんじょうちがい

error de cálculo

miscalculation

間違いなく

まちがいなく

sin duda

clearly

間違いなし

まちがいなし

seguro

certain

間違い探し

まちがいさがし

encuentra las diferencias

spot the difference (puzzle)

間違い電話

まちがいでんわ

número equivocado

wrong number

間違え

まちがえ

error

improper conduct (e.g. between man and woman)

間違え電話

まちがえでんわ

número equivocado

wrong number

間違っても

まちがっても

bajo ningún concepto

never (even in error)

眼鏡違い

めがねちがい

error de juicio

misjudgment

気が違う

きがちがう

volverse loco

to be mad

気違いじみる

きちがいじみる

parecer loco

to look mad

気違いに刃物

きちがいにはもの

dar un arma a un loco

incredible danger

気違い沙汰

きちがいざた

locura

insane behavior

気違い日和

きちがいびより

clima caprichoso

fickle weather

規則違反

きそくいはん

infracción de las reglas

breach of the rules

記憶違い

きおくちがい

error de memoria

mistaken memory

筋を違える

すじをちがえる

sufrir un tirón

to pull a muscle

筋交い

すじかい

diagonal

diagonal

契約違反

けいやくいはん

incumplimiento de contrato

breach of contract

計算違い

けいさんちがい

error de cálculo

miscalculation

桁が違う

けたがちがう

estar en otro nivel

to be on a (completely) different level

桁違い

けたちがい

extraordinario

an order of magnitude higher

憲法違反

けんぽういはん

violación de la constitución

violation of the constitution

検非違使

けびいし

comisionado de policía y justicia

police and judicial chief (Heian and Kamakura periods)

検非違使庁

けびいしちょう

oficina del kebiishi

office in Heian Kyoto responsible for police and judicial duties

見ると聞くとは大違い

みるときくとはおおちがい

ver es muy distinto a oír

there is a great difference between being told about something and actually seeing it with your own eyes

見違い

みちがい

confundir con

failing to recognize

見違う

みちがう

confundir

to hardly recognise

見間違い

みまちがい

error de vista

misjudgement

見間違う

みまちがう

ver mal

to misperceive visually

見間違える

みまちがえる

ver mal

to misperceive visually

見込み違い

みこみちがい

error de cálculo

miscalculation

言い違い

いいちがい

lapsus linguae

slip of the tongue

言い違える

いいちがえる

equivocarse al hablar

to say by mistake

言い間違い

いいまちがい

lapsus linguae

slip of the tongue

言い間違え

いいまちがえ

lapsus linguae

slip of the tongue

言い間違える

いいまちがえる

equivocarse al hablar

to mistakenly say

互い違いに

たがいちがいに

alternadamente

alternate

交通違反

こうつういはん

infracción de tráfico

traffic violation

考え違い

かんがえちがい

idea equivocada

mistaken idea

行き違いになる

いきちがいになる

cruzarse sin verse

to miss each other

行き違う

ゆきちがう

cruzarse

to cross (each other)

差し違える

さしちがえる

equivocarse al dar un fallo

to make a mistake in deciding the winner

差違え

さしちがえ

anulación de la decisión del árbitro

overruling referee's decision of bout outcome

刷り違い

すりちがい

errata

misprint

刺し違える

さしちがえる

apuñalarse mutuamente

to sacrifice oneself in order to harm someone else

思惑違い

おもわくちがい

error de cálculo

miscalculation

事志と違う

ことこころざしとたがう

no salir como se esperaba

to not turn out as one wishes

取り違え

とりちがえ

malentendido

misunderstanding

守秘義務違反

しゅひぎむいはん

violación de confidencialidad

abuse of confidentiality

種違い

たねちがい

hermanastro por parte de madre

half- (sibling by a different father)

首筋を違える

くびすじをちがえる

torcerse el cuello

to wrench one's neck

出し違う

だしちがう

equivocarse al enviar

to miss sending

出違う

でちがう

desencontrarse

to miss a visitor

書き違える

かきちがえる

escribir mal

to miswrite

書き間違い

かきまちがい

error de escritura

slip of the pen

書き間違える

かきまちがえる

escribir incorrectamente

to write incorrectly (e.g. character)

勝手が違う

かってがちがう

sentirse extraño

to be confusing

少しずつ違う

すこしずつちがう

diferir un poco

to differ a little (esp. of two or several versions)

乗り間違える

のりまちがえる

equivocarse de vehículo

to get on the wrong vehicle (bus, train, etc.)

色違い

いろちがい

variación de color

variation in color (colour)

色気違い

いろきちがい

erotomania

寝違い

ねちがい

tortícolis

kink in one's neck

寝違え

ねちがえ

tortícolis

kink in one's neck

寝違える

ねちがえる

despertar con tortícolis

to get a crick in one's neck (while sleeping)

心得違い

こころえちがい

imprudencia

imprudence

身分違い

みぶんちがい

diferencia de estatus social

difference in social standing

人違え

ひとちがえ

error de identidad

mistaken identity

数え違える

かぞえちがえる

contar mal

to miscount

寸分違わず

すんぶんたがわず

sin la menor diferencia

without the least difference

寸分違わぬ

すんぶんたがわぬ

exactamente igual

exactly the same

性別違和

せいべついわ

disforia de género

gender dysphoria

生酔い本性違わず

なまよいほんしょうたがわず

la verdad está en el vino

in wine there is truth

選挙違反

せんきょいはん

irregularidades electorales

electoral irregularities

相違ない

そういない

sin duda

without doubt

相違なく

そういなく

ciertamente

certainly

相違点

そういてん

punto de diferencia

(points of) difference

速度違反

そくどいはん

exceso de velocidad

speeding

打ち間違い

うちまちがい

error de mecanografía

typo

大違い

おおちがい

gran diferencia

great difference

大間違い

おおまちがい

gran error

great mistake

段違い平行棒

だんちがいへいこうぼう

barras asimétricas

(gymnastics) uneven parallel bars

置き違える

おきちがえる

poner en un lugar equivocado

to put something in the wrong place

仲違い

なかたがい

discordia

discord

駐車違反

ちゅうしゃいはん

infracción de estacionamiento

parking violation

踏み違える

ふみちがえる

dar un paso en falso

to misstep

道交法違反

どうこうほういはん

infracción de tráfico

traffic infringement

読み違い

よみちがい

error de lectura

misreading

読み違う

よみちがう

leer mal

to misread

読み違え

よみちがえ

error de lectura

misreading

読み違える

よみちがえる

leer mal

to misread

読み間違える

よみまちがえる

equivocarse al leer

to misread

入り違い

いりちがい

cruzarse

passing each other

入れ違い

いれちがい

cruzarse

passing each other