Palabras

Palabras con 帰

El kanji 帰, con significado regreso, aparece en 243 entradas de vocabulario japonés.

Mostrando 101-200 de 243

2/3 páginas

帰国生徒

きこくせいと

estudiante retornado del extranjero

帰阪

きはん

regreso a Osaka

帰参

きさん

regreso al servicio de un señor

帰社

きしゃ

regreso a la oficina

帰省ラッシュ

きせいラッシュ

congestión de tráfico de regreso a casa

帰城

きじょう

regreso al castillo

帰心

きしん

nostalgia

帰趨

きすう

resultado final

帰責

きせき

imputación de responsabilidad

帰先遺伝

きせんいでん

atavismo

帰巣

きそう

regreso al nido

帰巣性

きそうせい

filopatría

帰巣本能

きそうほんのう

instinto de retorno al nido

帰蔵

きぞう

Gui Cang

帰属意識

きぞくいしき

sentido de pertenencia

帰属価格

きぞくかかく

precio imputado

帰属感

きぞくかん

sentido de pertenencia

帰属収入

きぞくしゅうにゅう

ingresos imputados

帰属所得

きぞくしょとく

renta imputada

帰属問題

きぞくもんだい

cuestión de propiedad

帰村

きそん

regreso a la aldea

帰隊

きたい

regreso a la unidad militar

帰宅ラッシュ

きたくラッシュ

hora punta de regreso

帰宅ラン

きたくラン

correr de vuelta a casa

帰宅拒否症

きたくきょひしょう

síndrome de rechazo al hogar

帰宅困難者

きたくこんなんしゃ

persona varada por falta de transporte

帰宅時間

きたくじかん

hora de volver a casa

帰宅難民

きたくなんみん

refugiado del transporte

帰宅部

きたくぶ

club de irse a casa

帰朝

きちょう

regreso del extranjero

帰天

きてん

fallecimiento de un cristiano

帰途につく

きとにつく

emprender el camino de regreso

帰島

きとう

regreso a la isla

帰投

きとう

regreso a la base

帰東

きとう

regreso al este

帰日

きにち

regreso a Japón

帰納

きのう

inducción

帰納的

きのうてき

inductivo

帰納的関数

きのうてきかんすう

función recursiva

帰納法

きのうほう

método inductivo

帰納論理学

きのうろんりがく

lógica inductiva

帰農

きのう

vuelta a la agricultura

帰伯

きはく

regreso a Brasil

帰帆

きはん

barco de vela de regreso

帰謬法

きびゅうほう

reducción al absurdo

帰伏

きふく

sumisión

帰米

きべい

regreso a los Estados Unidos

帰無仮説

きむかせつ

hipótesis nula

帰命

きみょう

devoción a Buda

帰命頂礼

きみょうちょうらい

postración

帰幽

きゆう

muerte

帰来

きらい

regreso

帰洛

きらく

regreso a la capital

帰塁

きるい

retorno a la base

帰路につく

きろにつく

emprender el camino a casa

極性ゼロ復帰記録

きょくせいゼロふっききろく

grabación polarizada con retorno a cero

勤め帰り

つとめがえり

de regreso del trabajo

空に帰する

くうにきする

quedar en nada

沓手鳥

くつてどり

cuco menor

原点に帰る

げんてんにかえる

volver al punto de partida

原点回帰

げんてんかいき

volver al punto de partida

虎は千里往って千里還る

とらはせんりいってせんりかえる

un padre hace cualquier cosa por sus hijos

再帰

さいき

recursión

再帰関数

さいきかんすう

función recursiva

再帰呼び出し

さいきよびだし

llamada recursiva

再帰代名詞

さいきだいめいし

pronombre reflexivo

再帰的

さいきてき

recursivo

再帰的に呼ぶ

さいきてきによぶ

llamar recursivamente

再帰的定義

さいきてきていぎ

definición recursiva

再帰動詞

さいきどうし

verbo reflexivo

再帰熱

さいきねつ

fiebre recurrente

再帰反射

さいきはんしゃ

retrorreflexión

再帰用法

さいきようほう

uso reflexivo

山帰来

さんきらい

zarzaparrilla de China

仕事帰り

しごとがえり

de regreso del trabajo

子規

しき

cuco menor

持ち帰り残業

もちかえりざんぎょう

horas extras en casa

時鳥

ほととぎす

cuco menor

自己回帰モデル

じこかいきモデル

modelo autorregresivo

重回帰

じゅうかいき

regresión múltiple

重回帰分析

じゅうかいきぶんせき

análisis de regresión múltiple

職場復帰

しょくばふっき

regreso al trabajo

水泡に帰す

すいほうにきす

quedar en nada

水泡に帰する

すいほうにきする

quedar en nada

数学的帰納法

すうがくてききのうほう

inducción matemática

政権復帰

せいけんふっき

regreso al poder

生きて帰る

いきてかえる

volver con vida

戦列復帰

せんれつふっき

reincorporación

線形回帰

せんけいかいき

regresión lineal

祖国復帰

そこくふっき

regreso a la patria

租税の帰着

そぜいのきちゃく

incidencia fiscal

多項回帰

たこうかいき

regresión polinomial

多項式回帰

たこうしきかいき

regresión polinomial

大帰化

だいきか

naturalización extraordinaria

超限帰納法

ちょうげんきのうほう

inducción transfinita

直帰

ちょっき

regresar directamente a casa

直帰率

ちょっきりつ

porcentaje de rebote

鎮魂帰神

ちんこんきしん

retorno a lo divino mediante la quietud espiritual