惟るに、彼の主張には一理ある。
おもんみるに、かれのしゅちょうにはいちりある。
Al reflexionar sobre ello, su argumento tiene algo de razón.
惟 se lee これ (kore) y significa esto.
これ
kore
惟るに、彼の主張には一理ある。
おもんみるに、かれのしゅちょうにはいちりある。
Al reflexionar sobre ello, su argumento tiene algo de razón.
人生を深く惟る。
じんせいをふかくおもんみる。
Reflexionar profundamente sobre la vida.
惟れば、遠くへ来たものだ。
おもえば、とおくへきたものだ。
Al pensar en ello, he llegado muy lejos.
彼は惟、一言も発さなかった。
かれはただ、ひとこともはっさなかった。
Él simplemente no dijo ni una sola palabra.
惟るに、この計画は無謀だ。
おもんみるに、このけいかくはむぼうだ。
Considerándolo, este plan es temerario.
己の過ちを惟る。
おのれのあやまちをおもんみる。
Reflexionar sobre los propios errores.
惟、平穏を願う。
ただ、へいおんをねがう。
Solo deseo la paz.
故郷の空を惟ふ。
こきょうのそらをおもう。
Pensar en el cielo de mi ciudad natal.
自然の摂理を惟る。
しぜんのせつりをおもんみる。
Reflexionar sobre las leyes de la naturaleza.