Significado de la Palabra 挨拶
挨拶 se lee あいさつ (aisatsu) y significa saludo.
Significado
Español
- saludo
- respuesta
- relación
- conexión
- venganza
- represalia
- salutación
- bienvenida
Lectura
Kana
あいさつ
Romaji
aisatsu
Secuencia de Trazos
2 caracteres • 19 trazos en totalSeñales de Estudio y Categorías
Vocabulario Relacionado
Máx. 12Oraciones de Ejemplo
10朝、先生に挨拶した。
あさ、せんせいにあいさつした。
Esta mañana saludé al profesor.
会議の前に全員へ挨拶をした。
かいぎのまえにぜんいんへあいさつをした。
Antes de la reunión, saludé a todos.
彼はいつも明るく挨拶する。
かれはいつもあかるくあいさつする。
Él siempre saluda con alegría.
帰る前に一言挨拶してください。
かえるまえにひとことあいさつしてください。
Por favor, di unas palabras de saludo antes de irte.
新入社員が各部署に挨拶に行った。
しんにゅうしゃいんがかくぶしょにあいさつにいった。
El nuevo empleado fue a saludar a cada departamento.
彼女は近所の人にもきちんと挨拶する。
かのじょはきんじょのひとにもきちんとあいさつする。
Ella también saluda correctamente a los vecinos.
最初の挨拶が会話の雰囲気を決める。
さいしょのあいさつがかいわのふんいきをきめる。
El primer saludo marca el tono de la conversación.
元気な挨拶は気持ちがいい。
げんきなあいさつはきもちがいい。
Un saludo animado se siente agradable.
子どもたちは大きな声で挨拶した。
こどもたちはおおきなこえであいさつした。
Los niños saludaron en voz alta.
挨拶をしなさい。
Decí hola.