山の上には大きな椴が立っている。
やまのうえにはおおきなとどがたっている。
En la montaña se alza un gran abeto.
椴 se lee とど (todo) y significa abeto de Sajalín.
とど
todo
山の上には大きな椴が立っている。
やまのうえにはおおきなとどがたっている。
En la montaña se alza un gran abeto.
庭の椴に雪が積もった。
にわのとどにゆきがつもった。
La nieve se acumuló sobre el abeto del jardín.
この椴は冬でも葉が落ちない。
このとどはふゆでもはがおちない。
Este abeto no pierde sus hojas ni en invierno.
公園の椴の下で昼ご飯を食べた。
こうえんのしなのきのしたでひるごはんをたべた。
Almorzamos bajo el tilo del parque.
古い椴の花が甘く香っていた。
ふるいしなのきのはながあまくかおっていた。
Las flores del viejo tilo tenían un aroma dulce.
道ばたの椴に小さな鳥が止まった。
みちばたのしなのきにちいさなとりがとまった。
Un pajarito se posó en el tilo al borde del camino.
母は椴を庭で育てている。
はははむくげをにわでそだてている。
Mi madre cultiva hibiscos en el jardín.
夏になると椴がきれいに咲く。
なつになるとむくげがきれいにさく。
En verano, el hibisco florece hermosamente.
白い椴が塀のそばに並んでいる。
しろいむくげがへいのそばにならんでいる。
Unos hibiscos blancos están alineados junto a la cerca.
Uso real de este vocabulario en personas, nombres de personajes y títulos de anime en Anime.Jepang.org.
1 entradas
4 entradas