昨夜、急に疝痛が起きた。
さくや、きゅうにせんつうがおきた。
Anoche, de repente tuve un cólico.
疝 se lee せん (sen) y significa cólico.
せん
sen
昨夜、急に疝痛が起きた。
さくや、きゅうにせんつうがおきた。
Anoche, de repente tuve un cólico.
その子は疝でひどく泣いていた。
そのこはせんでひどくないていた。
El niño lloraba mucho por el cólico.
医者は疝の痛みだと言った。
いしゃはせんのいたみだといった。
El médico dijo que era un dolor de cólico.
彼は疝気に悩まされている。
かれはせんきになやまされている。
Él sufre de cólicos.
旅先で疝痛がぶり返した。
たびさきでせんつうがぶりかえした。
El cólico me volvió mientras estaba de viaje.
疝のせいで朝から何も食べられない。
せんのせいであさからなにもたべられない。
Por este dolor de estómago, no he podido comer nada desde la mañana.
母は疝痛に効く薬を探していた。
はははせんつうにきくくすりをさがしていた。
Mi madre estaba buscando un medicamento que sirviera para el cólico.
突然の疝で仕事を早退した。
とつぜんのせんでしごとをそうたいした。
Salí antes del trabajo por un dolor de estómago repentino.
疝痛は少し休んだら治まった。
せんつうはすこしやすんだらおさまった。
El cólico se calmó después de descansar un rato.
Uso real de este vocabulario en personas, nombres de personajes y títulos de anime en Anime.Jepang.org.