粽を一つ食べた。
ちまきをひとつたべた。
Me comí una bolita de arroz glutinoso al vapor.
粽 se lee ちまき (chimaki) y significa chimaki.
ちまき
chimaki
粽を一つ食べた。
ちまきをひとつたべた。
Me comí una bolita de arroz glutinoso al vapor.
母は朝から粽を作っている。
はははあさからちまきをつくっている。
Mi madre ha estado preparando esas bolitas de arroz glutinoso desde la mañana.
この店の粽は香りがいい。
このみせのちまきはかおりがいい。
Las bolitas de arroz glutinoso de esta tienda huelen muy bien.
温かいうちに粽をどうぞ。
あたたかいうちにちまきをどうぞ。
Por favor, come esta bolita de arroz glutinoso mientras aún está caliente.
祖母は笹の葉で粽を包んだ。
そぼはささのはでちまきをつつんだ。
Mi abuela envolvió las bolitas de arroz glutinoso en hojas de bambú.
子どもたちは粽を楽しみにしていた。
こどもたちはちまきをたのしみにしていた。
Los niños estaban esperando con ilusión esas bolitas de arroz glutinoso.
祭りで粽を買って帰った。
まつりでちまきをかってかえった。
Volví a casa después de comprar bolitas de arroz glutinoso en el festival.
初めて粽を食べたが、おいしかった。
はじめてちまきをたべたが、おいしかった。
Probé esas bolitas de arroz glutinoso por primera vez y estaban deliciosas.
机の上に粽が二つ置いてあった。
つくえのうえにちまきがふたつおいてあった。
Había dos bolitas de arroz glutinoso sobre la mesa.