粽を一つ食べた。
ちまきをひとつたべた。
J'ai mangé une boulette de riz gluant cuite à la vapeur.
粽 se lit ちまき (chimaki) et signifie chimaki.
ちまき
chimaki
粽を一つ食べた。
ちまきをひとつたべた。
J'ai mangé une boulette de riz gluant cuite à la vapeur.
母は朝から粽を作っている。
はははあさからちまきをつくっている。
Ma mère prépare ces boulettes de riz gluant depuis le matin.
この店の粽は香りがいい。
このみせのちまきはかおりがいい。
Les boulettes de riz gluant de cette boutique ont une très bonne odeur.
温かいうちに粽をどうぞ。
あたたかいうちにちまきをどうぞ。
Veuillez manger cette boulette de riz gluant tant qu'elle est encore chaude.
祖母は笹の葉で粽を包んだ。
そぼはささのはでちまきをつつんだ。
Ma grand-mère a enveloppé les boulettes de riz gluant dans des feuilles de bambou.
子どもたちは粽を楽しみにしていた。
こどもたちはちまきをたのしみにしていた。
Les enfants attendaient avec impatience ces boulettes de riz gluant.
祭りで粽を買って帰った。
まつりでちまきをかってかえった。
Je suis rentré chez moi après avoir acheté des boulettes de riz gluant au festival.
初めて粽を食べたが、おいしかった。
はじめてちまきをたべたが、おいしかった。
J'ai goûté ces boulettes de riz gluant pour la première fois, et elles étaient délicieuses.
机の上に粽が二つ置いてあった。
つくえのうえにちまきがふたつおいてあった。
Il y avait deux boulettes de riz gluant sur la table.