Significado de la Palabra 訴え
うったえ
uttae
訴え se lee うったえ (uttae) y significa demanda.
Significado
Español
- demanda
- queja
- apelación
Lectura
Kana
うったえ
Romaji
uttae
Secuencia de Trazos
2 caracteres • 14 trazos en totalSeñales de Estudio y Categorías
Vocabulario Relacionado
Máx. 12Oraciones de Ejemplo
10彼は会社を訴えた。
かれはかいしゃをうったえた。
Demandó a la empresa.
彼女は胸の痛みを訴えた。
かのじょはむねのいたみをうったえた。
Se quejó de dolor en el pecho.
被害者は警察に訴えた。
ひがいしゃはけいさつにうったえた。
La víctima acudió a la policía.
彼は無実を訴え続けた。
かれはむじつをうったえつづけた。
Siguió afirmando su inocencia.
住民は市に支援を訴えた。
じゅうみんはしにしえんをうったえた。
Los vecinos pidieron apoyo al ayuntamiento.
彼は頭痛を訴えて早退した。
かれはずつうをうったえてそうたいした。
Se fue temprano quejándose de dolor de cabeza.
彼女は裁判で差別を訴えた。
かのじょはさいばんでさべつをうったえた。
Denunció la discriminación ante el tribunal.
彼は世論に訴えた。
かれはよろんにうったえた。
Apeló a la opinión pública.
その手紙は読者の良心に訴える。
そのてがみはどくしゃのりょうしんにうったえる。
Esa carta apela a la conciencia del lector.
訴えてやる!
Le voy a demandar.