豈これが夢であろうか。
あにこれがゆめであろうか。
¿acaso esto es un sueño?
豈 se lee あに (ani) y significa cómo.
あに
ani
豈これが夢であろうか。
あにこれがゆめであろうか。
¿acaso esto es un sueño?
豈彼が約束を破るだろうか。
あにかれがやくそくをやぶるだろうか。
¿cómo podría él romper su promesa?
豈そんなうまい話があるものか。
あにそんなうまいはなしがあるものか。
¿cómo va a existir algo tan conveniente?
豈私だけが知らなかったのか。
あにわたしだけがしらなかったのか。
¿de verdad yo era el único que no lo sabía?
豈失敗を恐れて進まずにいられようか。
あにしっぱいをおそれてすすまずにいられようか。
¿cómo podríamos quedarnos quietos por miedo al fracaso?
Uso real de este vocabulario en personas, nombres de personajes y títulos de anime en Anime.Jepang.org.
1 entradas