Significado de la Palabra 貪
貪 se lee たん (tan) y significa codicia.
Significado
Español
- codicia
- avaricia
- deseo vehemente
Lectura
Kana
たん
Romaji
tan
Variantes de Escritura
- 貪 とん ton
- 貪 どん don
Secuencia de Trazos
1 caracteres • 11 trazos en totalSeñales de Estudio y Categorías
Vocabulario Relacionado
Máx. 12Oraciones de Ejemplo
10彼は他人の成功を貪ってばかりいる。
かれはたにんのせいこうをむさぼってばかりいる。
siempre codicia el éxito de los demás.
利益を貪るだけの商売は長続きしない。
りえきをむさぼるだけのしょうばいはながつづきしない。
un negocio que solo codicia ganancias no durará mucho.
彼女は夜遅くに甘い物を貪る癖がある。
かのじょはよるおそくにあまいものをむさぼるくせがある。
tiene la costumbre de darse a los dulces a altas horas de la noche.
彼は読書を貪るように続けた。
かれはどくしょをむさぼるようにつづけた。
siguió leyendo como si devorara cada página.
貪欲すぎる態度は人を遠ざける。
どんよくすぎるたいどはひとをとおざける。
una actitud demasiado codiciosa aleja a la gente.
名声を貪るより、仕事の質を大事にしたい。
めいせいをむさぼるより、しごとのしつをだいじにしたい。
más que codiciar la fama, quiero valorar la calidad de mi trabajo.
彼は快楽を貪って身を滅ぼした。
かれはかいらくをむさぼってみをほろぼした。
se entregó al placer en exceso y acabó destruyéndose.
貪るように食べなくても、まだ残っているよ。
むさぼるようにたべなくても、まだのこっているよ。
no hace falta que comas con tanta avidez; todavía queda más.
若いころの私は知識を貪りたかった。
わかいころのわたしはちしきをむさぼりたかった。
cuando era joven, quería absorber la mayor cantidad de conocimiento posible.
彼は知識に貪欲である。
Él es ávido de conocimiento.