雛鳥が巣から落ちた。
ひなどりがすからおちた。
un polluelo se cayó del nido.
雛 se lee ひよこ (hiyoko) y significa pollito.
ひよこ
hiyoko
雛鳥が巣から落ちた。
ひなどりがすからおちた。
un polluelo se cayó del nido.
彼はまだ雛のように幼い。
かれはまだひなのようにおさない。
él todavía es tan inmaduro como un polluelo.
雛人形を飾る時期だ。
ひなにんぎょうをかざるじきだ。
es la época de exhibir las muñecas hina.
アヒルの雛が泳いでいる。
あひるのひながおよいでいる。
los patitos están nadando.
その鳥は五羽の雛を育てている。
そのとりはごわのひなをそだてている。
ese pájaro está criando cinco polluelos.
雛祭りにちらし寿司を食べた。
ひなまつりにちらしずしをたべた。
comimos chirashizushi para el festival de las muñecas.
雛の声がどこからか聞こえる。
ひなのこえがどこからかきこえる。
el pío de los polluelos se escucha desde algún lugar.
彼女は雛のように愛らしい。
かのじょはひなのようにあいらしい。
ella es tan adorable como un polluelo.
軒下に燕の雛がいる。
のきしたにつばめのひながいる。
hay polluelos de golondrina bajo el alero.