雛鳥が巣から落ちた。
ひなどりがすからおちた。
anak burung jatuh dari sarang.
雛 dibaca ひよこ (hiyoko) dan berarti anak ayam.
ひよこ
hiyoko
雛鳥が巣から落ちた。
ひなどりがすからおちた。
anak burung jatuh dari sarang.
彼はまだ雛のように幼い。
かれはまだひなのようにおさない。
dia masih sangat muda seperti anak burung.
雛人形を飾る時期だ。
ひなにんぎょうをかざるじきだ。
sudah waktunya memajang boneka hina.
アヒルの雛が泳いでいる。
あひるのひながおよいでいる。
anak bebek sedang berenang.
その鳥は五羽の雛を育てている。
そのとりはごわのひなをそだてている。
burung itu sedang membesarkan lima ekor anak burung.
雛祭りにちらし寿司を食べた。
ひなまつりにちらしずしをたべた。
kami makan chirashizushi saat festival boneka hina.
雛の声がどこからか聞こえる。
ひなのこえがどこからかきこえる。
suara anak burung terdengar dari suatu tempat.
彼女は雛のように愛らしい。
かのじょはひなのようにあいらしい。
dia manis seperti anak burung yang mungil.
軒下に燕の雛がいる。
のきしたにつばめのひながいる。
ada anak burung walet di bawah atap.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama orang, nama karakter, dan judul anime di Anime.Jepang.org.
10 entri
10 entri
3 entri