敵は村人を擄って山へ逃げた。
l’ennemi a enlevé un villageois et s’est enfui vers les montagnes.
Phrases
Le kanji 擄, qui signifie capturer, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 擄 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
敵は村人を擄って山へ逃げた。
l’ennemi a enlevé un villageois et s’est enfui vers les montagnes.
海賊は通りかかった船を擄った。
les pirates se sont emparés d’un navire de passage.
王子は敵軍に擄われたが、無事に救い出された。
le prince a été capturé par l’armée ennemie, mais il a été secouru sain et sauf.
賊に擄われた荷は、翌朝ようやく見つかった。
la cargaison prise par les bandits a finalement été retrouvée le lendemain matin.
油断すると、大事なものを一瞬で擄われる。
si l’on baisse sa garde, quelque chose de précieux peut être arraché en un instant.