痛みに捱えて、最後まで走った。
Il a enduré la douleur et a continué à courir jusqu'au bout.
Sens
endurer
endurer, remettre à plus tard, différer
L’animation de l’ordre des traits n’est pas encore disponible pour le kanji 捱.
5 phrases de référence
痛みに捱えて、最後まで走った。
Il a enduré la douleur et a continué à courir jusqu'au bout.
彼は返事を捱えて、なかなか送らなかった。
Il a sans cesse remis sa réponse à plus tard et a mis longtemps à l'envoyer.
つらい練習にも捱えてきた。
J'ai aussi enduré des entraînements pénibles.
面倒な手続きを捱えていたら、締め切りが来た。
Comme j'ai continué à repousser cette procédure pénible, la date limite est arrivée.
少し捱えれば、状況はよくなる。
Si tu tiens encore un peu, la situation s'améliorera.