失礼なことを言ってしまって、彼に謝った。
Je lui ai présenté mes excuses pour avoir dit quelque chose d'impoli sans le vouloir.
Phrases
Le kanji 謝, qui signifie excuses, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 謝 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
失礼なことを言ってしまって、彼に謝った。
Je lui ai présenté mes excuses pour avoir dit quelque chose d'impoli sans le vouloir.
手伝ってくれて本当に謝している。
Je te suis vraiment reconnaissant pour ton aide.
彼はその申し出を丁重に謝した。
Il a refusé l'offre poliment.
まずは素直に謝ったほうがいい。
Tu ferais mieux de t'excuser sincèrement d'abord.
助言への謝を忘れてはいけない。
Nous ne devons pas oublier de remercier pour ce conseil.