ぬれた石を蹬んで、あやうく転びそうになった。
J'ai marché sur une pierre mouillée et j'ai failli tomber.
Phrases
Le kanji 蹬, qui signifie perdre de l'énergie, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 蹬 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
ぬれた石を蹬んで、あやうく転びそうになった。
J'ai marché sur une pierre mouillée et j'ai failli tomber.
彼ははしごを蹬んで屋根に上がった。
Il est monté sur le toit en prenant appui sur l'échelle.
急な坂で足を蹬み外してしまった。
Sur la pente raide, j'ai perdu mon appui.
長い道のりに疲れて、最後は足取りが蹬いた。
Fatigué par la longue route, ses pas sont finalement devenus chancelants.
走り続けたせいで、彼の足はすっかり蹬いていた。
À force de courir sans arrêt, ses jambes avaient complètement perdu leur énergie.