Sens du Mot

ほろ horo

幌 se lit ほろ (horo) et signifie cape de casque.

Sens

Français

  1. cape de casque
  2. protection dorsale contre les flèches
  3. dais
  4. auvent
  5. capote
  6. capuchon
  7. bâche
  8. capote de voiture

Lecture

Kana

ほろ

Romaji

horo

Suite des Traits

1 caractères • 13 traits au total

Repères d’Étude et Catégories

Jōyō Jinmeiyō Kanken 準1級 Rank 157518 Priorité Y

Vocabulaire Lié

Max. 12

札幌

さっぽろ

Sapporo (ville d'Hokkaidō)

Phrases d’Exemple

10

ほろをひろげてひざしをさえぎった。

J'ai déployé l'auvent pour bloquer la lumière du soleil.

ふるいばしゃのほろがやぶれている。

La capote de la vieille calèche est déchirée.

あめがふりそうなので、ほろをおろした。

On aurait dit qu'il allait pleuvoir, alors j'ai baissé la capote.

そのとらっくにはおおきなほろがついている。

Ce camion est équipé d'un grand auvent.

かぜでほろがばたばたとおとをたてている。

L'auvent bat au vent.

じんりきしゃのほろをたたんでけしきをたのしんだ。

J'ai replié la capote du pousse-pousse et j'ai profité de la vue.

ほろのしゅうりにはじかんがかかる。

La réparation de l'auvent prend du temps.

あおいほろがめじるしのおみせです。

Le magasin est reconnaissable à son auvent bleu.

ほろのすきまからあめがもれてきた。

La pluie a fui par une fente de l'auvent.

J'ai un ami qui vit à Sapporo.