彼は若い頃に瘧を患った。
かれはわかいころにおこりをわずらった。
Il a souffert du paludisme dans sa jeunesse.
瘧 se lit おこり (okori) et signifie fièvre intermittente.
おこり
okori
彼は若い頃に瘧を患った。
かれはわかいころにおこりをわずらった。
Il a souffert du paludisme dans sa jeunesse.
旅の途中で瘧にかかり、高い熱が続いた。
たびのとちゅうでおこりにかかり、たかいねつがつづいた。
Il a attrapé le paludisme pendant le voyage, et sa forte fièvre a persisté.
昔は瘧を恐れる人が多かった。
むかしはおこりをおそれるひとがおおかった。
Autrefois, beaucoup de gens craignaient le paludisme.
その村では毎年夏になると瘧が広がった。
そのむらではまいとしなつになるとおこりがひろがった。
Dans ce village, le paludisme se propageait chaque été.
医者はそれを瘧の症状だと説明した。
いしゃはそれをおこりのしょうじょうだとせつめいした。
Le médecin a expliqué qu'il s'agissait de symptômes du paludisme.
瘧のために何日も寝込んでしまった。
おこりのためになんにちもねこんでしまった。
Il est resté alité plusieurs jours à cause du paludisme.
祖父は瘧で苦しんだ時代の話をよくしてくれた。
そふはおこりでくるしんだじだいのはなしをよくしてくれた。
Mon grand-père me parlait souvent de l'époque où les gens souffraient du paludisme.
瘧は周期的に熱が出る病気として知られていた。
おこりはしゅうきてきにねつがでるびょうきとしてしられていた。
On la connaissait comme une maladie qui faisait revenir la fièvre de façon périodique.
古い記録には瘧に倒れた兵士の名が残っている。
ふるいきろくにはおこりにたおれたへいしのながのこっている。
Dans les anciens registres figurent encore les noms de soldats tombés malades du paludisme.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
1 entrées