小麦粉を篩にかけてください。
こむぎこをふるいにかけてください。
Veuillez tamiser la farine.
篩 se lit ふるい (furui) et signifie criblage.
ふるい
furui
小麦粉を篩にかけてください。
こむぎこをふるいにかけてください。
Veuillez tamiser la farine.
古い篩は台所の棚にあります。
ふるいはだいどころのたなにあります。
Le vieux tamis est sur l'étagère de la cuisine.
砂利を篩でより分けた。
じゃりをふるいでよりわけた。
Le gravier a été trié avec un tamis.
職人は粉を丁寧に篩った。
しょくにんはこなをていねいにふるった。
L'artisan a tamisé la poudre avec soin.
応募者は厳しく篩にかけられた。
おうぼしゃはきびしくふるいにかけられた。
Les candidats ont été sélectionnés avec rigueur.
この篩は目が細かい。
このふるいはめがこまかい。
Ce tamis a une maille fine.
豆を大きさごとに篩で分けた。
まめをおおきさごとにふるいでわけた。
Les haricots ont été triés par taille avec un tamis.
彼は多くの資料を篩にかけて必要な情報だけを残した。
かれはおおくのしりょうをふるいにかけてひつようなじょうほうだけをのこした。
Il a passé en revue de nombreux documents et n'a gardé que les informations nécessaires.
収穫した米を篩で整えた。
しゅうかくしたこめをふるいでととのえた。
Le riz récolté a été nettoyé avec un tamis.