Sens du Mot 質問
しつもん
shitsumon
質問 se lit しつもん (shitsumon) et signifie question.
Sens
Français
- question
- interrogation
- demande
Lecture
Kana
しつもん
Romaji
shitsumon
Suite des Traits
2 caractères • 26 traits au totalRepères d’Étude et Catégories
Vocabulaire Lié
Max. 12Phrases d’Exemple
10先生に質問を問われて、少し緊張した。
せんせいにしつもんをとわれて、すこしきんちょうした。
J’ai été un peu nerveux quand le professeur m’a posé une question.
彼は質問にすぐ答えた。
かれはしつもんにすぐこたえた。
Il a répondu à la question tout de suite.
質問がある。
J'ai une question.
よい質問だ。
Bonne question.
質問していい?
Je peux te poser une question ?
他に質問はある?
Avez-vous d'autres questions ?
良い質問です。
Bonne question.
質問をどうぞ。
Posez votre question.
いい質問ですね。
C'est une bonne question.
質問はありますか?
Avez-vous des questions ?
Liens de Contexte Usage dans les Anime Ouvrez pour voir des personnes, des noms de personnages et des titres d’anime.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
Titres d’Anime
5 entrées
-
フリアグネ&マリアンヌのなぜなにシャナ!なんでも質問箱!
Shakugan no Shana: Friagne & Marianne no Naze Nani Shana! Nandemo Shitsumonbako!
-
フリアグネ&マリアンヌのなぜなにシャナ!なんでも質問箱!
Shakugan no Shana: Friagne & Marianne no Naze Nani Shana! Nandemo Shitsumonbako! 2
-
シャナ&悠二の なぜなにシャナ! なんでも質問箱!
Shakugan no Shana: Shana & Yuuji no Naze Nani Shana! Nandemo Shitsumonbako!
-
フリアグネ&マリアンヌのなぜなにシャナ! なんでも質問箱! SP
Shakugan no Shana: Friagne & Marianne no Naze Nani Shana! Nandemo Shitsumonbako! Specials
-
転生ゴブリンだけど質問ある?
Tensei Goblin dakedo Shitsumon Aru?