鳥に餌をやった。
とりにえさをやった。
J'ai donné à manger à l'oiseau.
餌 se lit え (e) et signifie fourrage.
え
e
鳥に餌をやった。
とりにえさをやった。
J'ai donné à manger à l'oiseau.
魚は餌に食いついた。
さかなはえさにくいついた。
Le poisson a mordu à l'appât.
子猫が餌をねだっている。
こねこがえさをねだっている。
Le chaton réclame de la nourriture.
その蜘蛛は小さな虫を餌にする。
そのくもはちいさなむしをえさにする。
Cette araignée se nourrit de petits insectes.
甘い話を餌にして人をだますな。
あまいはなしをえさにしてひとをだますな。
Ne trompe pas les gens avec des promesses alléchantes.
罠の中に餌が置いてあった。
わなのなかにえさがおいてあった。
Il y avait un appât dans le piège.
この鳥は朝しか餌を食べない。
このとりはあさしかえさをたべない。
Cet oiseau ne mange que le matin.
鮫は血のにおいを餌の合図として感じる。
さめはちのにおいをえさのあいずとしてかんじる。
Les requins perçoivent l'odeur du sang comme un signe de proie.
高い報酬を餌に応募者を集めた。
たかいほうしゅうをえさにおうぼしゃをあつめた。
Ils ont attiré des candidats avec l'appât d'un salaire élevé.
鳥に餌をやれ!
Nourris l'oiseau !
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
1 entrées