川で鮭が上流へ向かっていた。
かわでさけがじょうりゅうへむかっていた。
Les saumons remontaient la rivière vers l'amont.
鮭 se lit さけ (sake) et signifie saumon kéta.
さけ
sake
川で鮭が上流へ向かっていた。
かわでさけがじょうりゅうへむかっていた。
Les saumons remontaient la rivière vers l'amont.
朝ご飯に焼いた鮭を食べた。
あさごはんにやいたさけをたべた。
J'ai mangé du saumon grillé au petit-déjeuner.
この店の鮭はとても新鮮だ。
このみせのさけはとてもしんせんだ。
Le saumon de ce magasin est très frais.
鮭は秋になると川をさかのぼる。
さけはあきになるとかわをさかのぼる。
Les saumons remontent les rivières quand l'automne arrive.
母は鮭のおにぎりを作ってくれた。
はははさけのおにぎりをつくってくれた。
Ma mère m'a préparé des onigiris au saumon.
鮭の皮が香ばしく焼けている。
さけのかわがこうばしくやけている。
La peau du saumon est grillée et dégage un bon parfum.
市場で大きな鮭を一匹買った。
いちばでおおきなさけをいっぴきかった。
J'ai acheté un grand saumon au marché.
鮭の群れが海から戻ってきた。
さけのむれがうみからもどってきた。
Un banc de saumons est revenu de la mer.
この地方では鮭料理が有名だ。
このちほうではさけりょうりがゆうめいだ。
Les plats à base de saumon sont célèbres dans cette région.
鮭を3切れ下さい。
Donnez-moi trois morceaux de saumon.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.