Kosakata

Kosakata Kanji 倭

Kanji 倭 yang berarti yamato muncul dalam 29 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-29 dari 29

1/1 halaman

倭歌

わか

waka, classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae

倭名

わみょう

Japanese name (esp. of plants and animals)

やまと

(ancient) Japan, Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)

sum, Japan, Japanese-style, harmony, peace

倭語

わご

Japanese language, native Japanese words (as opposed to Chinese-derived words and other loanwords)

和人

わじん

Japanese person

やまと絵

やまとえ

Yamato-e (classical Japan decorative paintings)

漢倭奴国王印

かんのわのなのこくおういん

King of Na gold seal (National Treasure of Japan)

壬辰倭乱

じんしんわらん

Japanese invasions of Korea (1592-1598), Imjin war

大倭

おおやまと

Japan, Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture)

倭鞍

やまとぐら

Japanese-style ritual saddle

倭王

わおう

king of Yamato

倭歌

やまとうた

Japanese poem, waka, tanka

倭学

わがく

study of classical Japanese literature and culture, Japanology, Japanese studies

倭漢氏

やまとのあやうじ

Yamato no Aya clan

倭鏡

わきょう

Japanese-style mirror

倭琴

やまとごと

yamatogoto, wagon, six or seven-stringed native Japanese zither

倭訓

わくん

Japanese reading of a Chinese character

倭建

やまとたける

Yamato Takeru, 12th Emperor of Japan, who dressed as a maidservant in a successful plot to kill the leaders of the Kumaso tribe in Kumamoto

倭国

わこく

Japan

倭産

わさん

Japanese production, Japanese product

倭字

わじ

kanji created in Japan (as opposed to China), Japanese-made kanji, native Japanese characters (i.e. hiragana and katakana), kana

倭習

わしゅう

touch of Japanese, tinge of Japanese, Japanese flavour (flavor), Japanese style (e.g. of kanbun writing, in contrast to actual Chinese)

倭色

ウェセク

Japanese style

倭物

わもの

Japanese-made thing, Japanese goods, Japanese style thing

倭名類聚鈔

わみょうるいじゅしょう

Wamyōruijushō (famous Heian-period Japanese dictionary)

倭名鈔

わみょうしょう

Wamyōruijushō (famous Heian-period Japanese dictionary)

倭冦

わこう

wokou, wakō, Japanese pirates who raided the Chinese and Korean coastlines between the 13th and 16th centuries

魏志倭人伝

ぎしわじんでん

Wajinden (passages in Records of the Three Kingdoms describing the Wa people)