Kosakata

Kosakata Kanji 日

Kanji 日 yang berarti hari muncul dalam 2.089 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 501-600 dari 2.089

6/21 halaman

昨日の今日

きのうのきょう

baru saja kemarin, segera setelah kemarin

right on the heels of yesterday

昨日の友は今日の敵

きのうのともはきょうのてき

teman kemarin adalah musuh hari ini

a friend today may turn against you tomorrow

昨日や今日

きのうやきょう

baru-baru ini saja, baru kemarin sore

only recently

昨日今日

きのうきょう

kemarin dan hari ini, baru-baru ini

yesterday and today

三四日

さんよっか

tiga atau empat hari

three or four days

三七日

さんしちにち

hari ke-21 setelah kematian, hari ke-21 setelah kelahiran

21st day after death

三十日蕎麦

みそかそば

soba akhir bulan, soba akhir tahun

soba eaten at the end of the month (esp. at the end of the year)

三十日月

みそかづき

bulan mati, bulan baru

new moon

三日コロリ

みっかコロリ

kolera

cholera

三日とあげず

みっかとあげず

terus-menerus, hampir setiap hari

almost every day

三日にあげず

みっかにあげず

sering kali, hampir tiap dua hari sekali, terus-menerus

at very frequent intervals

三日の餅

みかのもちい

Mika no Mochii, upacara makan kue moci pada malam ketiga pernikahan

Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony

三日はしか

みっかはしか

rubela, campak jerman

rubella

三日ぼうず

みっかぼうず

hangat-hangat tahi ayam, orang yang cepat bosan

person who cannot stick to anything

三日月燕魚

みかづきつばめうお

ikan batfish, ikan spadefish emas

golden spadefish (Platax boersii)

三日月形

みかづきがた

bentuk bulan sabit

crescent shape

三日月湖

みかづきこ

danau ladam, danau tapal kuda

oxbow lake

三日月藻

みかづきも

Closterium, genus ganggang

Closterium (genus of algae)

三日月眉

みかづきまゆ

alis melengkung, alis seperti bulan sabit

arched eyebrows

三日三晩

みっかみばん

tiga hari tiga malam

three days and three nights

三日三夜

みっかみよ

tiga hari tiga malam

3 days and 3 nights

三日酔い

みっかよい

mabuk berkepanjangan, mabuk berat

hangover that still lingers two days after drinking

三日天下

みっかてんか

kekuasaan singkat, rezim seumur jagung, kekuasaan yang hanya sebentar

short-lived rule

三日熱

みっかねつ

malaria tersiana

tertian malaria (causing a fever that recurs every second day)

三日夜の餅

みかよのもち

Mikayo no Mochi, upacara makan kue moci pada malam ketiga pernikahan

Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony

三日路

みっかじ

perjalanan tiga hari

three-day journey

参観日

さんかんび

hari kunjungan sekolah, hari observasi orang tua

parents' observation day (at school)

山の日

やまのひ

Hari Gunung

Mountain Day (national holiday; August 11)

散歩日和

さんぽびより

cuaca bagus untuk jalan-jalan

ideal weather for a walk

散乱日射量

さんらんにっしゃりょう

radiasi matahari baur

diffuse solar radiation

産巣日

むすひ

roh penciptaan, kekuatan kreatif

divine spirit of creation

仕事日

しごとび

hari kerja

work day

四七日

よなのか

hari ke-28 setelah kematian

28th day after death

四日市ぜんそく

よっかいちぜんそく

asma Yokkaichi

Yokkaichi asthma

四日市看護医療大学

よっかいちかんごいりょうだいがく

Universitas Keperawatan dan Perawatan Medis Yokkaichi

Yokkaichi Nursing and Medical Care University

四日市大学

よっかいちだいがく

Universitas Yokkaichi

Yokkaichi University

子の日

ねのひ

hari Tikus, mencabut tunas pinus, mengumpulkan tanaman herbal

collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots

子の日の松

ねのひのまつ

pinus ne-no-hi, pinus tahun baru

pine shoot pulled out during ne-no-hi-no-asobi

子の日の遊び

ねのひのあそび

tradisi memetik herba dan pinus muda tahun baru, ritual hari tikus

ne-no-hi-no-asobi

市が立つ日

いちがたつひ

hari pasar

market day

市日

いちび

hari pasar

market day

思い立ったが吉日

おもいたったがきちじつ

hari terbaik adalah sekarang, jangan menunda-nunda

no time like the present

支払い日

しはらいび

hari gajian, hari pembayaran

payday

枝の主日

えだのしゅじつ

Minggu Palma

Palm Sunday

脂の木曜日

あぶらのもくようび

kamis lemak

Fat Thursday

至日

しじつ

hari titik balik matahari, solstis

day of the solstice

事前日付

じぜんひづけ

penanggalan sebelum waktunya, antidatiran

antedating

耳の日

みみのひ

Hari Pendengaran Sedunia

World Hearing Day (March 3)

耳日不見

みみひみず

tikus mondok shrew cina

Chinese shrew mole (Uropsilus soricipes)

式日

しきじつ

hari upacara, hari perayaan, hari resmi

day of a ceremony or event

七日鮫

なぬかざめ

hiu karang bercak

blotchy swell shark (Cephaloscyllium umbratile)

失効日

しっこうび

tanggal berakhirnya masa berlaku, hari kadaluwarsa

expiry date

失効日時表示

しっこうにちじひょうじ

indikasi tanggal dan waktu kedaluwarsa

expiry date indication

実業之日本社

じつぎょうのにほんしゃ

Jitsugyo no Nihon Sha

Jitsugyo no Nihon Sha, Ltd. (name of a publishing company)

実施日

じっしび

tanggal pelaksanaan, hari pelaksanaan

date on which the event is to take place

社日

しゃじつ

hari shajitsu, hari dewa bumi

"tsuchinoe" day that falls closest to the vernal or autumnal equinox (a day of religious significance for harvests)

釈日本紀

しゃくにほんぎ

shaku nihongi

Shaku Nihongi (commentary on the Nihon Shoki compiled in the late 13th century)

若き日

わかきひ

masa muda

younger days

主の日

しゅのひ

hari tuhan, sabat

the Sabbath

主日

しゅじつ

hari tuhan, sabat

the Sabbath

取引日

とりひきひ

hari perdagangan, hari transaksi

trading day

受渡日

うけわたしび

tanggal penyelesaian, tanggal penyerahan

settlement date

受難日

じゅなんび

Jumat Agung

Good Friday

収集日

しゅうしゅうび

hari pengumpulan sampah, jadwal ambil sampah

collection day (for rubbish)

就業日数

しゅうぎょうにっすう

jumlah hari kerja

days worked

秋の日

あきのひ

hari musim gugur, matahari musim gugur

autumn day

秋の日は釣瓶落とし

あきのひはつるべおとし

matahari musim gugur terbenam sangat cepat

the autumn sun sets as quickly as a bucket dropping into a well

秋霜烈日

しゅうそうれつじつ

ketegasan, kekerasan, keparahan

harshness

秋日

しゅうじつ

hari musim gugur

autumn

秋日和

あきびより

hari musim gugur yang cerah

clear autumn day

秋分の日

しゅうぶんのひ

hari ekuinoks musim gugur

Autumnal Equinox Day (national holiday; September 22, 23 or 24)

秋立つ日

あきたつひ

hari pertama musim gugur

first day (beginning) of autumn

終戦記念日

しゅうせんきねんび

hari peringatan berakhirnya perang

anniversary of the end of a war

終日禁煙

しゅうじつきんえん

dilarang merokok sepanjang hari

no smoking at any time

終鳴日

しゅうめいび

hari terakhir burung atau serangga berkicau (dalam setahun)

last day (in the year) that a particular species of bird or insect, etc. sing or chirp

終了日

しゅうりょうび

tanggal berakhir, tanggal selesai

end date

週一日

しゅういちにち

satu hari seminggu

one day a week

週休三日制

しゅうきゅうみっかせい

sistem kerja empat hari seminggu

four-day workweek system

週休二日制

しゅうきゅうふつかせい

sistem lima hari kerja, sistem lima hari sekolah

system of having two days off in at least one week each month

週五日

しゅういつか

lima hari seminggu

five days a week

週三日

しゅうみっか

tiga hari seminggu

three days a week

週四日

しゅうよっか

empat hari seminggu

four days a week

週七日

しゅうなのか

tujuh hari seminggu

seven days a week

週二日

しゅうふつか

dua hari seminggu

two days a week

週日

しゅうじつ

hari biasa, hari kerja

weekday

週六日

しゅうむいか

enam hari seminggu

six days a week

集中日

しゅうちゅうび

hari rapat serentak, hari rapat pemegang saham serentak

day on which many companies hold shareholders meetings (to limit disruption by would-be blackmailers)

十月十日

とつきとおか

masa kehamilan, sembilan bulan sepuluh hari

babies born on October 10, supposedly conceived on New Year's Day

十日えびす

とおかえびす

Toka Ebisu, festival Ebisu 10 Januari

Tōka Ebisu

十日の菊

とおかのきく

terlambat, tidak berguna lagi, sudah lewat masanya

something that comes too late and is useless

十日夜

とおかや

Toka-ya, festival panen bulan sepuluh

Harvest festival held on the night of the tenth day of the tenth month (to send the rice paddy gods back to the mountains after harvest)

十年一日

じゅうねんいちじつ

sepuluh tahun tanpa perubahan, teguh pendirian selama sepuluh tahun

without intermission for ten (long) years

祝祭日

しゅくさいじつ

hari libur nasional, hari raya

national holiday

出勤日

しゅっきんび

hari kerja, hari masuk kerja

employee's work day

出産予定日

しゅっさんよていび

hari perkiraan lahir, hpl, tanggal perkiraan persalinan

expected date of confinement

出社日

しゅっしゃび

hari masuk kantor, hari kerja di kantor

day one goes to work (as opposed to a holiday, working from home, etc.)

出生年月日

しゅっしょうねんがっぴ

tanggal lahir

date of birth

出席日数

しゅっせきにっすう

jumlah hari kehadiran

number of days (times) one has attended

出廷日

しゅっていび

hari persidangan

court day

出発日

しゅっぱつび

tanggal keberangkatan, hari keberangkatan

departure date