JLPT N2Kelas 5

Arti / Makna

Arti Kanji 混

mencampur

mencampur, bercampur, kacau, membingungkan

mix, blend, confuse

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
コン
Kunyomi 訓読み
ま.じる-ま.じりま.ざるま.ぜるこ.む
Nanori 名乗り
-

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Kelas 5
JLPT
JLPT N2
Frekuensi
#824
Jumlah goresan
11
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 6
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 27 kata populer

Menampilkan 27 dari 159 entri yang mengandung kanji ini.

混乱

こんらん

disorder, chaos, confusion, mayhem

混迷

こんめい

turmoil, chaos, confusion

混雑

こんざつ

confusion, disorder, congestion, crush, crowding, jam

混血

こんけつ

mixed race, mixed parentage

混同

こんどう

confusion, mixing, merger

混紡

こんぼう

mixed yarn, mixed spinning

混戦

こんせん

close contest, close match, confused fight, free-for-all, melee

混合

こんごう

miscegenation, mixing, mixture, meld

混む

こむ

to be crowded, to be packed, to be congested, to be thronged (with)

混える

まじえる

to exchange (words, fire, etc.), to cross (e.g. swords), to join together, to mix, to combine, to include

混ぜ合わす

まぜあわす

to mix together, to blend, to compound

混成

こんせい

mixed (e.g. team, chorus)

三混

さんこん

combined vaccination for diphtheria, pertussis (whooping cough) and tetanus

麻混

あさこん

hemp blend, linen blend

綿混

めんこん

cotton blend

人混み

ひとごみ

crowd of people

かき混ぜ規則

かきまぜきそく

scrambling

クロム酸混液

クロムさんこんえき

potassium dichromate-sulfuric acid solution

ごた混ぜ

ごたまぜ

jumble, hodgepodge, mishmash, disorderly mixture

ごちゃ混ぜ

ごちゃまぜ

mess, jumble, muddle, chaos

ごった混ぜ

ごったまぜ

jumble, hodgepodge, mishmash, disorderly mixture

ネット混雑

ネットこんざつ

Internet congestion, net congestion

異種族混交

いしゅぞくこんこう

interracial marriage, miscegenation

異物混入

いぶつこんにゅう

contamination (esp. foreign bodies in food)

雨混じりの雪

あめまじりのゆき

snow mingled with rain

加法混色

かほうこんしょく

additive mixture of colors, additive mixture of colours

雅俗混交

がぞくこんこう

mixture of both culture and vulgarism, mixture of both literary and colloquial (language)

Contoh Kalimat

10 kalimat referensi

コーヒーに砂糖さとうぜた。

aku mencampurkan gula ke dalam kopi.

あかあおぜるとむらさきになる。

kalau merah dan biru dicampur, hasilnya menjadi ungu.

ひとごみにじってかれえなくなった。

dia menghilang di antara kerumunan orang.

このはなしには事実じじつうそじっている。

dalam cerita ini, fakta dan kebohongan bercampur.

説明せつめいむずかしくて、みんなすこ混乱こんらんした。

penjelasannya sulit, jadi semua orang sedikit bingung.

ぜて。

Campurkan!

あたまこんらんしている。

Aku bingung.

ちょっとこんらんしています。

Aku agak bingung.

ぜるとあじをごまかせる。

Begitu kamu mengaduknya, cita rasanya akan berkurang.

せきにんはつげんげんだいこんらん

Karena pernyataan yang kurang bertanggung jawab, lokasi kejadiannya pun kacau balau.