JinmeiyōKanken Pre-1

Arti / Makna

Arti Kanji 笠

caping

caping, topi bambu, pengaruh

bamboo hat, one's influence

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
リュウ
Kunyomi 訓読み
かさ
Nanori 名乗り
-
Jōyō
Jinmeiyō
JLPT
-
Frekuensi
#1499
Jumlah goresan
11
Radikal
-
Komponen
-
Kanji Kentei
Pre-Level 1
Kanji Mirip
-

Kosakata Terkait

Menampilkan 33 kata populer

Menampilkan 33 dari 58 entri yang mengandung kanji ini.

かさ

conical hat (East-Asian style), coolie hat, something shaped like a conical hat or an umbrella, shade (of a lamp), mushroom cap, pileus

笠の台が飛ぶ

かさのだいがとぶ

to be fired, to be decapitated

笠雲

かさぐも

cap cloud (cloud shaped like an Asian bamboo hat that forms at the peak of a tall mountain)

笠間日動美術館

かさまにちどうびじゅつかん

Kasama Nichido Museum of Art

笠懸け

かさかけ

mounted archery, target shooting on horseback

笠戸丸

かさとまる

Kasato Maru

笠子

かさご

marbled rockfish (Sebastiscus marmoratus), scorpionfish

笠石

かさいし

copestone, cope, coping stone, capping stone, capstone

笠木

かさぎ

top part of the upper cross-beam of a torii, coping, top rail

かぶり笠

かぶりがさ

conical hat, coolie hat

ばっちょう笠

ばっちょうがさ

conical bamboo hat

綾藺笠

あやいがさ

type of traditional Japanese conical hat

一文字笠

いちもんじがさ

flat sedge hat, bamboo hat

隠れ笠

かくれがさ

hat of invisibility, hat that makes its wearer invisible

雨笠

あまがさ

rain hat

煙突の笠

えんとつのかさ

chimney cap

嫁が笠

よめがかさ

Cellana toreuma (species of limpet)

花笠

はながさ

hanagasa, conical hat adorned with flowers; used in Japanese traditional performing arts

高野笠

こうやがさ

conical hat worn by Mount Koya missionaries (Edo period)

三度笠

さんどがさ

type of traditional Japanese conical hat

市女笠

いちめがさ

straw hat worn by women

衣笠草

きぬがさそう

Japanese canopy plant (Paris japonica)

衣笠茸

きぬがさたけ

bamboo fungus (Phallus indusiatus), bamboo pith, long net stinkhorn, crinoline stinkhorn

嫁が笠貝

よめがかさがい

Cellana toreuma (species of limpet)

花笠音頭

はながさおんど

traditional ballad sung wearing hanagasa (esp. Yamagata Pref.)

三笠石

みかさせき

mikasaite

歯並蓑笠子

はなみのかさご

red lionfish (Pterois volitans)

小笠原猿子

おがさわらましこ

Bonin grosbeak (Chaunoproctus ferreorostris, extinct)

小笠原大蝙蝠

おがさわらおおこうもり

Bonin flying fox (Pteropus pselaphon), Bonin fruit bat

小笠原方言

おがさわらほうげん

Bonin English, Ogasawara English

小笠原流

おがさわらりゅう

Ogasawara-ryu (school of archery, incl. horseback archery), Ogasawara-ryu (school of etiquette), Ogasawara-ryu (school of military strategy), punctilious etiquette

小笠原蜚蠊

おがさわらごきぶり

Surinam cockroach (Pycnoscelus surinamensis)

小笠和大蝙蝠

おがさわおおこうもり

Bonin flying fox (Pteropus pselaphon)

Contoh Kalimat

5 kalimat referensi

かれかさかぶっていた。

Dia memakai caping.

おや権力けんりょくかさる。

Memanfaatkan pengaruh orang tuanya.

その農民のうみんふるかさっています。

Petani itu membawa sebuah caping tua.

さむらいふかかさをかぶってかおかくした。

Samurai itu memakai topi bambunya dalam-dalam untuk menyembunyikan wajahnya.

部屋へやはいまえかさぎなさい。

Lepaskan capingmu sebelum masuk ke dalam ruangan.