籠
かご
keranjang, sangkar, kurungan
basket (shopping, etc.)
Kosakata
Kanji 籠 yang berarti keranjang muncul dalam 129 entri kosakata bahasa Jepang.
かご
keranjang, sangkar, kurungan
basket (shopping, etc.)
とじこもる
mengurung diri, menyepi
to seclude oneself
こもる
berdiam diri, mengurung diri, dipenuhi, pengap, teredam
to be filled with (emotion, enthusiasm, etc.)
ひきこもり
hikikomori, penarikan diri dari sosial, orang yang mengurung diri
social withdrawal
こころをこめて
dengan sepenuh hati, dengan tulus
wholeheartedly
くちごもる
terbata-bata, bergumam, ragu-ragu bicara
to hesitate to say
ゆりかご
ayunan bayi, buaian
cradle
こめる
mencurahkan, memasukkan, mengisi, menyertakan
to include (e.g. tax in a sales price)
かごのとり
burung dalam sangkar, orang yang terbelenggu
caged bird
かごめこんぶ
kombu kagome, rumput laut kagome
kagome kombu (Saccharina sculpera)
かごみみ
pelupa, masuk telinga kanan keluar telinga kiri
memory like a sieve
くずかご
tempat sampah, keranjang sampah
wastebasket
こもったこえ
suara teredam, suara tidak jelas
thick voice
せいろむし
masakan kukus seiro, dikukus dengan wadah bambu
steaming (of food) using a bamboo steamer
たれこめる
menggelayut, menyelimuti, mengurung diri
to hang low (over; of clouds, fog, etc.)
パンかご
keranjang roti
breadbasket
ファラデーのかご
sangkar faraday
Faraday cage
ほいかご
tandu sederhana
crude palanquin
まわりどうろう
lentera putar
revolving lantern
ゆりかごからはかばまで
dari buaian hingga liang lahat
from the cradle to the grave
ろうじょう
bertahan di dalam benteng, mengurung diri
holding a castle (during a siege)
ろうらく
membujuk, memikat, menjerat
inveiglement
せいろ
seiro, pengukus bambu, wadah bambu
soba served on a small wickerwork tray
いんろう
inro, wadah obat tradisional
inro
ひきこもる
mengurung diri, menarik diri dari pergaulan
to stay indoors
いんにこもる
murung, terlihat muram, menutup diri, introvert
to have a melancholic appearance, atmosphere (of a person, object, place)
しおかご
keranjang garam
basket for salt by the ring
くだものかご
keranjang buah
fruit basket
はなどうろ
lentera bunga
flower lantern
けこ
keranjang bunga
flower basket
かご
tandu, usungan
palanquin
かごかき
pembawa tandu, pemikul tandu
palanquin bearer
かごや
penyedia jasa tandu, pembawa tandu
sedan chair bearer
わりご
kotak makan bersekat, kotak bekal kayu
food served in such a box
つづら
keranjang anyaman pakaian, wadah pakaian
wicker clothes hamper
ゆごて
pelindung lengan pemanah
archer's bracer
びく
fish basket, creel
かけご
hiding one's true feelings, person in a scam whose role is to telephone the victim, boxes which fit inside each other, nesting boxes
いいこめる
to talk down, to argue down
うしろかご
rear basket (e.g. on a bicycle)
おしのびかご
special palanquin for carrying a daimyo or his wife incognito
ふりこめる
to rain (or snow), keeping people indoors
さんろう
retirement (to a temple of shrine) for prayer
やまごもり
retreat, off-site meeting, secluding oneself in the mountains, undertaking ascetic practices at a mountain temple
かみくずかご
wastepaper basket, wastebasket
じかやくろう
(something that is) available for use at any time, (someone who is) at one's beck and call, (something over which) one has complete mastery
じかやくろうちゅうのもの
complete mastery of or over, at one's beck and call
いごて
archer's bracer, archer's armguard
じゃかご
gabion, cage filled with stones
とりこめる
to shut in, to confine, to surround
とりこもる
to seclude oneself, to shut oneself away
てかご
handbasket
てごめ
rape, violation
てさげかご
handbasket
たてこもり
shutting oneself in (one's room, etc.), barricading oneself in (a fort, etc.) while being besieged, holing up (in a building)
たてこもる
to barricade oneself in, to hold (a fort, etc.), to shut oneself up, to be besieged, to dig in
こて
gauntlet (used in Kendo), bracer, fencing glove
シャオロンパ
xiaolongbao (eastern Chinese steamed bun), soup dumpling
やきショウロンポウ
shengjian mantou, shengjian bao, type of small, pan-fried pork bun
チョンロン
Chinese bamboo steamer
こころがこもる
to be thoughtful (of a gift, etc.), to be from the heart, to be made with loving care
こころをこめる
to do wholeheartedly, to put one's heart into something
みずきりかご
dish drainer, drainer tray, draining basket, perforated basket
もりかご
fruit basket (as a votive offering)
いしとうろう
stone lantern
せきろう
gabion, cage filled with stones
きりこ
facet, facetted object
ゆきみどうろう
three-legged stone lantern
あらいかご
drying basket (e.g. for dishes)
せんたくかご
laundry basket
まえかご
front basket (e.g. on a bicycle)
すごもり
nesting, hibernation, shutting oneself in at home, staying at home
すごもりしょうひ
consumption of goods and services by young working adults who live at home, with their basic living expenses covered by their parents, nest-dweller consumption
すごもる
to nest
あいあいかご
two people riding in a palanquin together (esp. a man and a woman)
たけかご
bamboo basket
ちゃかご
basket for tea ceremony instruments
むしかご
insect cage
むしこごうし
ultra-fine lattice
むしこまど
window with an ultra-fine lattice (often on upper floors of traditional buildings, e.g. Kyoto townhouses)
まちかご
palanquin
とりかご
birdcage
つじかご
street palanquin
つりどうろう
hanging lantern
つりかご
gondola
つりかご
angler's basket, creel
ぬりごめ
interior closed room with heavily plastered walls in a Heian palace
ふゆごもり
hibernation, staying indoors during winter
とうろう
garden lantern, hanging lantern
とうろうながし
ceremony in which paper lanterns are floated down a river
とうろうびん
Edo-period hair style with inflated hair at the sides, lantern sideburns
いれこ
cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock), concealed information, adopting a child after one's own has died, child adopted by a parent of a deceased child, nest (of boxes), nesting
みごもる
to become pregnant
かいものかご
shopping basket
ほぐかご
wastebasket
かわご
baskets wrapped in paper, bark or skin
びろう
indecent, indelicate, dirty, vulgar, risqué
おこ
foolish thing, stupid thing, absurdity
ふせかご
frame for drying or perfuming clothes (oft. made out of bamboo), coop, hen coop
かたはたご
one-night stay (with just breakfast or dinner)