JLPT N3Tingkat Atas

Arti / Makna

Arti Kanji 籠

keranjang

keranjang, kandang, kurungan, mengurung diri, mengasingkan diri, bersembunyi di dalam, tersirat

basket, devote oneself, seclude oneself, cage, coop, implied

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
ロウ
Kunyomi 訓読み
かごこ.めるこも.るこ.む
Nanori 名乗り
ごめもり

Bentuk Lama: 篭 • Tahun Ditambahkan (Jōyō): 2010

Jōyō
Tingkat Atas
JLPT
JLPT N3
Frekuensi
-
Jumlah goresan
22
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 2
Kanji Mirip
-

Kosakata Terkait

Menampilkan 36 kata populer

Menampilkan 36 dari 129 entri yang mengandung kanji ini.

かご

basket (shopping, etc.), hamper, cage

籠で水を汲む

かごでみずをくむ

to bail out the ocean with a teaspoon, to scoop water with a basket

籠の垂れ

かごのたれ

hanging of a palanquin

籠屋

かごや

basket maker

籠球

ろうきゅう

basketball

籠居

ろうきょ

staying at home or indoors, living in seclusion, retirement

籠城作戦

ろうじょうさくせん

strategy of holing oneself up in a castle (house, building)

籠鳥

ろうちょう

caged bird

籠鳥恋雲

ろうちょうれんうん

longing for freedom when tied down, caged bird's longing for the open sky

籠鳥檻猿

ろうちょうかんえん

denied freedom (of how to live one's life), living like a caged bird

籠抜け

かごぬけ

slipping out the back way with swindled goods

籠枕

かごまくら

pillow made from bamboo or cane (for use during the summer)

ファラデーの籠

ファラデーのかご

Faraday cage

ほい駕籠

ほいかご

crude palanquin, street palanquin

塩籠

しおかご

basket for salt by the ring

果物籠

くだものかご

fruit basket

花灯籠

はなどうろ

flower lantern, Bon festival lantern that is decorated with artificial flowers or has a floral pattern

花籠

けこ

flower basket, flower basket (or plate) used for flower-scattering rituals

葛籠

つづら

wicker clothes hamper

懸け籠

かけご

hiding one's true feelings, person in a scam whose role is to telephone the victim, boxes which fit inside each other, nesting boxes

御忍び駕籠

おしのびかご

special palanquin for carrying a daimyo or his wife incognito

参籠

さんろう

retirement (to a temple of shrine) for prayer

自家薬籠

じかやくろう

(something that is) available for use at any time, (someone who is) at one's beck and call, (something over which) one has complete mastery

蒸籠

チョンロン

Chinese bamboo steamer

心を籠めて

こころをこめて

wholeheartedly, with all one's heart

駕籠屋

かごや

sedan chair bearer, palanquin bearer, sedan chair business

弓籠手

ゆごて

archer's bracer, archer's armguard

言い籠める

いいこめる

to talk down, to argue down

降り籠める

ふりこめる

to rain (or snow), keeping people indoors

自家薬籠中の物

じかやくろうちゅうのもの

complete mastery of or over, at one's beck and call

射籠手

いごて

archer's bracer, archer's armguard

取り籠める

とりこめる

to shut in, to confine, to surround

取り籠もる

とりこもる

to seclude oneself, to shut oneself away

楯籠り

たてこもり

shutting oneself in (one's room, etc.), barricading oneself in (a fort, etc.) while being besieged, holing up (in a building)

楯籠る

たてこもる

to barricade oneself in, to hold (a fort, etc.), to shut oneself up, to be besieged, to dig in

小籠包

シャオロンパ

xiaolongbao (eastern Chinese steamed bun), soup dumpling

Contoh Kalimat

5 kalimat referensi

市場いちば新鮮しんせん野菜やさいたけかごれてっていた。

Di pasar, sayuran segar dijual dalam keranjang bambu.

にわとりかごなかしずかにしている。

Ayam itu diam di dalam kandang.

かれ部屋へやもって一日中原稿いちにちじゅうげんこういていた。

Dia mengurung diri di kamar dan menulis naskah sepanjang hari.

ゆきいえもってほんむのがきだ。

Saat hari bersalju, aku suka berdiam diri di rumah sambil membaca.

犯人は倉庫に立てもった。

Pelaku bersembunyi dan bertahan di dalam gudang.