JLPT N2Kelas 5

Arti / Makna

Arti Kanji 耕

mengolah tanah

mengolah tanah, membajak, bercocok tanam, mencangkul

till, plow, cultivate

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
コウ
Kunyomi 訓読み
たがや.す
Nanori 名乗り
こお

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Kelas 5
JLPT
JLPT N2
Frekuensi
#1568
Jumlah goresan
10
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 6
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 34 kata populer

Menampilkan 34 dari 40 entri yang mengandung kanji ini.

耕す

たがやす

to till, to plow, to plough, to cultivate

耕地

こうち

arable land, plantation, farmland, fazenda, hacienda, large estate

耕作

こうさく

cultivation, farming

耕うん

こううん

plowing and weeding, farming, cultivation, tillage

耕うん機

こううんき

cultivator, farm tractor, tiller

耕具

こうぐ

farm tools, farm implements

耕作者

こうさくしゃ

cultivator

耕作地

こうさくち

cultivated land

耕作物

こうさくぶつ

farm produce

耕作放棄

こうさくほうき

abandonment of cultivation

耕作放棄地

こうさくほうきち

fields and rice paddies that have been abandoned and are no longer cultivated

耕種

こうしゅ

tilling and sowing

農耕

のうこう

farming, agriculture, cultivation

休耕

きゅうこう

lying fallow

水耕

すいこう

hydroponics

秋耕

しゅうこう

plowing right after the autumn harvest

春耕

しゅんこう

spring plowing

深耕

しんこう

deep plowing, deep ploughing

舌耕

ぜっこう

spoken word performance, oral arts

退耕

たいこう

giving up government service and engaging in agriculture

馬耕

ばこう

tilling with horses

筆耕

ひっこう

making a living copying or writing

階段耕作

かいだんこうさく

terrace culture

休耕地

きゅうこうち

fallow soil, idle field, set-aside, idled plot

水耕栽培

すいこうさいばい

hydroponics, aquaculture, water culture, tank farming

水耕農園

すいこうのうえん

hydroponic plantation

水耕法

すいこうほう

hydroponics

晴耕雨読

せいこううどく

working in the field in fine weather and reading at home in rainy weather, living in quiet retirement dividing time between work and intellectual pursuits

中耕機

ちゅうこうき

cultivator

農耕社会

のうこうしゃかい

agrarian society

農耕地

のうこうち

arable land

農耕民

のうこうみん

agricultural people

農耕民族

のうこうみんぞく

agricultural people

筆耕料

ひっこうりょう

copying fee

Contoh Kalimat

5 kalimat referensi

祖父そふ毎朝畑まいあさはたけたがやしている。

kakek mengolah ladang setiap pagi.

はるになるとたがやひとえる。

saat musim semi tiba, lebih banyak orang membajak sawah.

よくたがやしたつち作物さくもつそだちやすい。

tanah yang digarap dengan baik membuat tanaman lebih mudah tumbuh.

ちち休日きゅうじつ家庭菜園かていさいえんたがやす。

ayah mengolah kebun sayur keluarga saat hari libur.

このむらでは代々だいだいこの土地とちたがやしてきた。

di desa ini, tanah ini telah digarap turun-temurun.