Kosakata

Kosakata Kanji 行

Kanji 行 yang berarti pergi muncul dalam 1.647 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 601-700 dari 1.647

7/17 halaman

行きつけ

いきつけ

langganan, favorit, tempat biasa

regular

行きつ戻りつ

いきつもどりつ

mondar-mandir, bolak-balik

going up and down

行きはよいよい帰りはこわい

いきはよいよいかえりはこわい

pergi memang senang, pulang yang menakutkan

going there is easy but coming back is hard

行き違いになる

いきちがいになる

berselisih jalan, tidak bertemu, berpapasan tanpa bertemu

to miss each other

行き違う

いきちがう

berpapasan, berselisih, salah paham, meleset

to cross (each other)

行き会う

いきあう

kebetulan bertemu, berpapasan

to meet someone by chance

行き掛かる

ゆきかかる

kebetulan lewat, sedang pergi, berpapasan

to be about to go

行き合せる

いきあわせる

kebetulan bertemu, berpapasan

to happen upon (someone or something)

行き始める

いきはじめる

mulai pergi, mulai berangkat

to get going

行き手

いきて

orang yang pergi, pejalan

someone who is going

行き出す

いきだす

mulai pergi, berangkat

to go (somewhere) with a purpose

行き所

いきどころ

tempat tujuan, tujuan

place to go

行き場

いきば

tempat tujuan, tempat untuk pergi

place to go

行き場所

いきばしょ

tempat tujuan, tempat yang bisa dituju

place to go

行き損なう

いきそこなう

gagal pergi, ketinggalan

to miss (boat, plane, train, etc.)

行き遅れる

いきおくれる

terlambat menikah, telat berangkat

to be (too) late getting married

行き倒れ

いきだおれ

tergeletak di jalan, jatuh pingsan di jalan, meninggal di pinggir jalan

collapsing in the street (from exhaustion, illness, etc.)

行き当たり

いきあたり

jalan buntu, ujung jalan

end of a road

行き当たる

いきあたる

membentur, menemui, menabrak, berjumpa

to hit

行き悩む

いきなやむ

menemui jalan buntu, terhambat, mengalami kebuntuan

to reach an impasse

行き付ける

いきつける

sering dikunjungi, biasa didatangi, langganan

to visit regularly

行き暮れる

ゆきくれる

kemalaman di jalan

to be overtaken by darkness

行き方

いきがた

keberadaan, tempat berada

(one's) whereabouts

行き方

いきかた

cara pergi, rute, jalan, metode

way (of doing)

行き戻り

ゆきもどり

pulang pergi, wanita bercerai

going and returning

行き路

ゆきみち

jalan pergi, rute perjalanan

route (when going somewhere)

行くあて

いくあて

tujuan pergi, tempat yang dituju

somewhere to go

行く行く

ゆくゆく

kelak, suatu saat nanti, di masa depan

on the way

行く春

ゆくはる

musim semi yang berlalu

the fading of spring

行く先々

いくさきざき

ke mana pun pergi, di mana pun berada, tiap tempat yang dikunjungi

everywhere

行く年

いくとし

tahun yang berlalu, tahun yang lama

the passing year

行く方

ゆくかた

tujuan, tempat tujuan, arah tujuan

(one's) destination

行けども行けども

いけどもいけども

walau terus berjalan, meski berjalan jauh

as (one) walks on, and on

行けない

いけない

tidak boleh, tidak bisa, salah, nakal, tidak bisa minum

unable to drink (alcohol)

行ける

いける

kelihatannya enak, pandai, berjalan lancar, kuat minum alkohol

to look (taste, etc.) good

行け行け

いけいけ

semangat, berenergi, mencolok, ayo, maju terus

adjoining (rooms)

行ずる

ぎょうずる

mempraktikkan, melaksanakan, melakukan

to perform

行ってき

いってき

berangkat dulu ya, selamat tinggal, dadah

bye

行なわれる

おこなわれる

diadakan, dilaksanakan, berlangsung, terjadi, populer

to be done

行の高さ

ぎょうのたかさ

tinggi baris

line height

行の進む方向

ぎょうのすすむほうこう

arah kemajuan baris

line progression

行の先頭

ぎょうのせんとう

awal baris

beginning of line

行の長さ

ぎょうのながさ

panjang baris

line length

行の末尾

ぎょうのまつび

akhir baris

end of line

行ピッチ

ぎょうピッチ

jarak baris, pitch baris

line pitch

行ベクトル

ぎょうベクトル

vektor baris

row vector

行をともにする

こうをともにする

pergi bersama, menemani dalam perjalanan

to go on a trip with someone

行を改める

ぎょうをあらためる

memulai paragraf baru, ganti paragraf

to start a new paragraph

行位置

ぎょういち

posisi baris, nomor baris

line number

行為者

こういしゃ

pelaku, orang yang melakukan tindakan

doer

行為能力

こういのうりょく

kecakapan hukum, kapasitas untuk bertindak

capacity to act

行為能力者

こういのうりょくしゃ

orang cakap hukum

person who has full legal capacity

行印字装置

ぎょういんじそうち

pencetak baris

line printer

行雲

こううん

awan berarak, awan yang mengalir

drifting clouds

行雲流水

こううんりゅうすい

mengikuti arus, hidup seperti air mengalir

(metaphorically) floating with the tide

行疫神

ぎょうえきじん

dewa wabah, dewa penyebar penyakit menular

god of pestilence

行火

あんか

pemanas kaki, pemanas tempat tidur

bed warmer

行革審

ぎょうかくしん

Komisi Reformasi Administrasi

(abbr) Administrative Reform Commission (1983)

行楽客

こうらくきゃく

wisatawan, pengunjung tempat wisata, orang yang berlibur

tourist

行楽日和

こうらくびより

cuaca ideal untuk bertamasya

ideal weather for an outing

行官庁

ぎょうかんちょう

badan pengelola administrasi, lembaga manajemen administratif

Administrative Management Agency

行間を詰める

ぎょうかんをつめる

merapatkan spasi baris

to closely space lines (on a page)

行間を読む

ぎょうかんをよむ

membaca yang tersirat

to read between the lines

行間隔

ぎょうかんかく

spasi baris, jarak antarbaris

line spacing

行起点

ぎょうきてん

posisi awal baris, titik awal baris

line home position

行儀よくする

ぎょうぎよくする

berkelakuan baik, sopan

to behave well

行儀を直す

ぎょうぎをなおす

memperbaiki sopan santun, memperbaiki tingkah laku

to mend one's manners

行儀悪い

ぎょうぎわるい

tidak sopan, berkelakuan buruk, kurang ajar

bad mannered

行儀見習

ぎょうぎみならい

belajar tata krama, magang sopan santun

learning good manners through apprenticeship (to an upper-class family)

行儀作法

ぎょうぎさほう

tata krama, etika, sopan santun

etiquette

行脚僧

あんぎゃそう

biksu peziarah, rahib pengembara

itinerant monk

行宮

あんぐう

istana sementara kaisar

temporary lodging built to accommodate an Imperial visit

行金

こうきん

uang bank

bank money

行軍将棋

こうぐんしょうぎ

shogi militer, gunjin shogi

gunjin shogi (board game)

行刑

ぎょうけい

pelaksanaan hukuman, administrasi penjara

execution of a sentence (esp. imprisonment)

行刑官

ぎょうけいかん

petugas pemasyarakatan, sipir

prison official

行啓

ぎょうけい

kunjungan resmi permaisuri

attendance (of the Empress)

行乞

ぎょうこつ

pindapata, meminta sedekah

going on an alms round (for food)

行幸

ぎょうこう

kunjungan kaisar

imperial visit

行構え

ぎょうがまえ

radikal kanji pergi

kanji "going" radical

行高

ぎょうこう

tinggi baris

line height

行在所

あんざいしょ

tempat peristirahatan kaisar, istana sementara

temporary lodging built to accommodate an Imperial visit

行財政改革

ぎょうざいせいかいかく

reformasi administrasi dan keuangan

administrative and financial reforms

行使価格

こうしかかく

harga pelaksanaan, harga tebus

exercise price

行司溜

ぎょうじだまり

tempat tunggu wasit sumo

referee's waiting place

行始端

ぎょうしたん

posisi awal baris

home position of line

行事食

ぎょうじしょく

makanan perayaan, makanan acara khusus

festive food

行事予定

ぎょうじよてい

jadwal acara, kalender kegiatan

schedule of events

行者忍辱

ぎょうじゃにんにく

bawang kucai gunung, bawang hutan

Alpine leek (Allium victorialis var. platyphyllum)

行殊

ぎょうじょ

acara, peristiwa

event

行住坐臥

ぎょうじゅうざが

sepanjang waktu, setiap saat, dalam segala kondisi, kegiatan sehari-hari

daily life

行書体

ぎょうしょたい

gaya tulis semi-kursif, gaya gyousho

semi-cursive style (of writing Chinese characters)

行商稼業

ぎょうしょうかぎょう

pekerjaan berdagang keliling

the peddling trade

行商人

ぎょうしょうにん

pedagang keliling, penjaja, pedagang asongan

peddler

行賞

こうしょう

pemberian penghargaan

conferring of an award

行神

こうしん

dewa pelindung jalan, dewa pelindung pengelana

god who protects the roads

行進行方向

ぎょうしんこうほうこう

arah urutan baris, arah kemajuan baris

line progression

行水

ぎょうずい

mandi, bersuci, wudu, mandi di bak

cleaning oneself for religious purification

行水をつかう

ぎょうずいをつかう

mandi bak, mandi air dingin

to have a bath in the open air

行水名残

ぎょうずいなごり

akhir musim mandi luar ruangan

end of outdoor baths (in autumn)