讃美
さんび
praise, glorification, extolment
Kosakata
Kanji 讃 yang berarti memuji muncul dalam 27 entri kosakata bahasa Jepang.
さんび
praise, glorification, extolment
さんか
song of praise, eulogy, paean, hymn
ほめる
to praise, to commend, to compliment, to speak well of, to speak highly of
しょうさん
praise, admiration, commendation, approbation, applause
ぜっさん
high praise, great admiration, acclaim
さんじ
eulogy, compliment
さん
inscription (on a painting), praise, tribute
じさん
self-praise, praising oneself
じがじさん
singing one's own praises, praising one's own wares
らいさん
praise, worship, adoration, glorification
さんびか
hymn, hymnal
けんさん
diligent study, devoting oneself to one's studies
がさん
legend over a picture, inscription (legend, writing) on a painting
たまほめぼし
"day of the ghost", Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions)
さんする
to inscribe, to praise, to laud, to approve, to agree, to assent, to endorse, to support, to back
さぬき
Sanuki (former province located in present-day Kagawa Prefecture)
さぬきうどん
Sanuki udon, thick udon from Kagawa prefecture
さぬきがん
sanukite
さぬきしきアクセント
Sanuki accent, used in northern Shikoku
さぬきべん
Kagawa dialect
さんしょう
praise
さんたん
praise, admiration, extolling
さんだん
praise (second of the five gates of mindfulness), style of Buddhistic song of praise, usually praising Buddha, the Bodhisattva, the Buddhistic teachings, etc., praising Buddha, sermon, rumor, rumour, hearsay
たたえる
to praise, to extol, to hail, to laud, to celebrate
らいごうわさん
Japanese hymn praising the coming of the Buddha (thought to be written by Minamoto No Makoto)
らいさんまい
dance recital praising Buddha, which accompanies the recital of a gatha (in the Pure Land Sect of Buddhism)
わさん
hymns of praise in Japanese