JLPT N1Kelas 6

Arti / Makna

Arti Kanji 従

mengikuti

mengikuti, mematuhi, menuruti, tunduk, menyertai, bawahan, sekunder

accompany, obey, submit to, comply, follow, secondary, incidental, subordinate

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
ジュウショウジュ
Kunyomi 訓読み
したが.うしたが.えるより
Nanori 名乗り
-

Bentuk Lama: 從 • Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Kelas 6
JLPT
JLPT N1
Frekuensi
#601
Jumlah goresan
10
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 5
Kanji Mirip
-

Kosakata Terkait

Menampilkan 36 kata populer

Menampilkan 36 dari 152 entri yang mengandung kanji ini.

従来

じゅうらい

up to now, so far, traditional, conventional, usual, existing

従業員

じゅうぎょういん

employee, worker

従兄弟

いとこ

cousin (male)

従って

したがって

therefore, consequently, accordingly

従事

じゅうじ

engaging in (work), pursuing (e.g. studies), following (a profession), being involved in

従属

じゅうぞく

subordination, dependency

従兄

いとこ

cousin (older male)

従者

じゅうしゃ

attendant, valet, servant, follower

従姉妹

いとこ

cousin (female)

従軍

じゅうぐん

military service, serving in a war, taking part in a campaign

従前

じゅうぜん

previous, former

従業

じゅうぎょう

employment

服従

ふくじゅう

obedience, submission, resignation

主従

しゅうじゅう

master and servant, lord and retainer, employer and employee

侍従

じじゅう

chamberlain

専従

せんじゅう

working exclusively for, working full-time (for)

追従

ついしょう

flattery, sycophancy, adulation

阿諛追従

あゆついしょう

excessive flattery, adulation

家従

かじゅう

steward, butler, attendant

屈従

くつじゅう

servile submission, subservience

群書類従

ぐんしょるいじゅう

Gunsho Ruiju (collection of Japanese classics sorted by type; orig. ed. 1819; comp. ed. 1911)

合従

がっしょう

alliance (esp. originally of the Six Kingdoms against the Qin dynasty)

在籍専従

ざいせきせんじゅう

company employee working full-time as a union official

市民的不服従

しみんてきふふくじゅう

civil disobedience

合従連衡

がっしょうれんこう

alliance (of the Six Kingdoms against the Qin dynasty, and of individual Kingdoms with the Qin dynasty), (tactic of) making and breaking alliances (to benefit oneself as the occasion demands), resorting to alliances as a diplomatic expedient

専従者

せんじゅうしゃ

person doing one job exclusively, full-time worker, full-time union official

に従って

にしたがって

in accordance with, according to, as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.)

あるに従う

あるにしたがう

to make do with what one has, to let things end up as they will, to let nature take its course

つき従う

つきしたがう

to follow, to accompany, to cleave to, to join up with, to obey implicitly, to flatter

に従い

にしたがい

in accordance with, according to

パートタイム従業員

パートタイムじゅうぎょういん

part time employee

フルタイム従業員

フルタイムじゅうぎょういん

full-time employee

医療従事者

いりょうじゅうじしゃ

health care professional, medical worker

一次従属

いちじじゅうぞく

linearly dependent

慣習に従う

かんしゅうにしたがう

to follow custom, to conform (convention, tradition, etc.), to toe the line

期間従業員

きかんじゅうぎょういん

temporary worker, seasonal worker, worker with a fixed term contract of employment

Contoh Kalimat

10 kalimat referensi

かれ規則きそくしたがった。

Dia mematuhi peraturan.

彼女指示じょのしじしたがってください。

Harap ikuti instruksinya.

命令めいれいしたがう。

Mematuhi perintah.

かれちち意向いこうしたがった。

Dia menuruti keinginan ayahnya.

主従関係しゅじゅうかんけいがはっきりしている。

Hubungan atasan dan bawahan sudah jelas.

ごうってはごうしたがえ。

Di mana bumi dipijak, di situlah langit dijunjung.

ぶんこころしたがえばいいんだよ。

Ikutilah kata hatimu.

おやうことにはしたがうべきです。

Kita harus mematuhi kedua orang tua kita.

しゃさんのけんにはしたがったほうがいいよ。

Kau harus mengikuti petunjuk dokter.

かれかみによってさだめられたほうしたがきている。

Dia telah hidup sesuai aturan Tuhan