Tingkat AtasKanken 2

Arti / Makna

Arti Kanji 畿

ibu kota

ibu kota, daerah sekitar ibu kota

capital, suburbs of capital

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Kunyomi 訓読み
みやこ
Onyomi 音読み
Nanori 名乗り
ちか

Bentuk Lama: N/A • Tahun Ditambahkan (Jōyō): 2010

Jōyō
Tingkat Atas
JLPT
-
Frekuensi
#1683
Jumlah goresan
15
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 2
Kanji Mirip
-

Kosakata Terkait

Menampilkan 16 kata populer

Menampilkan 16 dari 17 entri yang mengandung kanji ini.

畿内

きない

Kinai

Kinai (the five provinces in the immediate vicinity of Kyoto)

畿央大学

きおうだいがく

Universitas Kio

Kio University

近畿

きんき

wilayah Kinki

Kinki (region around Osaka, Kyoto, Nara)

京畿

けいき

wilayah sekitar ibu kota

territories in the vicinity of Kyoto

五畿

ごき

Lima Provinsi Utama

the Five Home Provinces (Yamato, Yamashiro, Settsu, Kawachi, and Izumi)

京畿道

キョンギド

Provinsi Gyeonggi

Gyeonggi-do (South Korea)

近畿圏

きんきけん

wilayah Kinki

wider Kinki region (Osaka, Kyoto, Nara, Shiga, Wakayama and Fukui prefectures)

近畿職業能力開発大学校

きんきしょくぎょうのうりょくかいはつだいがっこう

Sekolah Tinggi Politeknik Kinki

Kinki Polytechnical College

近畿大学

きんきだいがく

Universitas Kindai

Kindai University

近畿大学医学部

きんきだいがくいがくぶ

Fakultas Kedokteran Universitas Kindai

Kindai University Faculty of Medicine

近畿地方

きんきちほう

wilayah Kinki

Kinki region (Osaka, Kyoto, Hyogo, Nara, Wakayama, Mie and Shiga prefectures)

近畿日本鉄道

きんきにほんてつどう

Kereta Api Kinki Nihon

Kinki Nihon Tetsudō (railway company)

近畿郵政研修所

きんきゆうせいけんしゅうじょ

Balai Pelatihan Pos Kinki

Kinki Postal Training Institute

五畿七道

ごきしちどう

lima provinsi utama dan tujuh distrik kuno

the five home provinces and seven districts of ancient Japan

五畿内

ごきない

Lima Provinsi Utama

the Five Home Provinces (Yamato, Yamashiro, Settsu, Kawachi, and Izumi)

四畿内

しきない

Empat Provinsi Utama

Four Home Provinces (Yamato, Yamashiro, Settsu, and Kawachi; made obsolete in 757)

Contoh Kalimat

5 kalimat referensi

その町は昔、の内と考えられていた。

Kota itu dahulu dianggap termasuk wilayah sekitar ibu kota.

古い記録には、この村がに属するとある。

Catatan lama menyebutkan bahwa desa ini termasuk wilayah ibu kota.

の外に出ると、景色が少し変わる。

Begitu keluar dari wilayah ibu kota, pemandangannya sedikit berubah.

彼はの文化について研究している。

Dia meneliti budaya wilayah ibu kota.

この道はへ向かう古道だ。

Jalan ini adalah jalan tua yang menuju ibu kota.