Arti Ungkapan 人に善言を与うるは布帛よりも煖かなり

ひとにぜんげんをあたうるはふはくよりもあたたかなり hitonizengenoatauruhafuhakuyorimoatatakanari

人に善言を与うるは布帛よりも煖かなり merupakan ungkapan Jepang yang bermakna kata-kata baik memberi kehangatan lebih dari kain.

Makna Singkat

Bahasa Indonesia

  1. kata-kata baik memberi kehangatan lebih dari kain
  2. kata-kata baik lebih menghangatkan daripada pakaian
  3. perkataan baik memberi kehangatan lebih dari kain
  4. kata-kata baik lebih hangat daripada kain
  5. memberi kata-kata baik lebih hangat daripada kain
  6. kata-kata baik memberi kehangatan melebihi kain

Bahasa Inggris

  1. words provide more warmth than cloth

Cara Baca

Kana

ひとにぜんげんをあたうるはふはくよりもあたたかなり

Romaji

hitonizengenoatauruhafuhakuyorimoatatakanari

Cara Penulisan

18 Karakter • 78 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

Kanken 1級 Rank 152147 Prioritas X

Kosakata Terkait

Maks. 12

人間宣言

にんげんせんげん

Deklarasi Kemanusiaan

Declaration of Humanity (wherein Hirohito renounced the imperial claim to divinity; January 1, 1946)

人権宣言

じんけんせんげん

Deklarasi Hak-Hak Manusia dan Warga Negara

Declaration of the Rights of Man (during the French Revolution; 1789)

人間環境宣言

にんげんかんきょうせんげん

Deklarasi Lingkungan Hidup Manusia

Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment (Stockholm, 1972)

人口分布

じんこうぶんぷ

distribusi penduduk

population distribution

善人

ぜんにん

orang baik

good person

世界人権宣言

せかいじんけんせんげん

Deklarasi Universal Hak Asasi Manusia

Universal Declaration of Human Rights (1948)

善女人

ぜんにょにん

wanita saleh

pious woman

天皇人間宣言

てんのうにんげんせんげん

Deklarasi Kemanusiaan Kaisar

Imperial Declaration of Humanity (renunciation of imperial claim to divinity; January 1, 1946)

嘉言善行

かげんぜんこう

kata-kata dan perbuatan baik

good words and good deeds

小人閑居して不善をなす

しょうじんかんきょしてふぜんをなす

pikiran kosong adalah tempat kerja iblis

an idle brain is the devil's shop

布帛

ふはく

tekstil

fabric

人通り

ひとどおり

lalu lalang orang

pedestrian traffic