人間宣言
にんげんせんげん
Declaration of Humanity (wherein Hirohito renounced the imperial claim to divinity; January 1, 1946)
人に善言を与うるは布帛よりも煖かなり is a Japanese expression that means words provide more warmth than cloth.
ひとにぜんげんをあたうるはふはくよりもあたたかなり
hito ni zengen o atauruhafuhakuyorimoatatakanari
にんげんせんげん
Declaration of Humanity (wherein Hirohito renounced the imperial claim to divinity; January 1, 1946)
にんげんかんきょうせんげん
Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment (Stockholm, 1972)
てんのうにんげんせんげん
Imperial Declaration of Humanity (renunciation of imperial claim to divinity; January 1, 1946)