Arti Kata 仏ほっとけ神構うな

ほとけほっとけかみかまうな hotokehottokekamikamauna

仏ほっとけ神構うな dibaca ほとけほっとけかみかまうな (hotokehottokekamikamauna) dan berarti jangan mengusik buddha atau dewa.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. jangan mengusik buddha atau dewa
  2. biarkan takdir berjalan
  3. biarkan budha jangan hiraukan tuhan

Bahasa Inggris

  1. don't bother the Buddha, give no heed to God

Cara Baca

Kana

ほとけほっとけかみかまうな

Romaji

hotokehottokekamikamauna

Cara Penulisan

9 Karakter • 43 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N2 Jōyō Kelas 5 Peribahasa Rank 116533 Prioritas S

Kosakata Terkait

Maks. 12

神仏

かみほとけ

Dewa dan Buddha

Shinto and Buddhism

神仏同体説

しんぶつどうたいせつ

teori kesatuan Shinto dan Buddha

kami-buddha syncretization theory (e.g. manifestation theory)

神仏判然

しんぶつはんぜん

pemisahan resmi Buddhisme dan Shinto

separation of Buddhism and Shintoism (government policy during the beginning of the Meiji period)

神仏習合

しんぶつしゅうごう

sinkretisme Shinto-Buddha

Shinto-Buddhist syncretism

神仏混交

しんぶつこんこう

sinkretisme Shinto dan Buddha

synthesis of Shintoism and Buddhism

神様仏様

かみさまほとけさま

dewa dan Buddha

God and Buddha

神仏具

しんぶつぐ

perlengkapan ritual Shinto dan Buddha

Shinto and Buddhist ritual articles

神仏分離

しんぶつぶんり

pemisahan Buddhisme dan Shinto

separation of Buddhism and Shintoism (government policy during the beginning of the Meiji period)

神社仏閣

じんじゃぶっかく

kuil Shinto dan kuil Buddha

(Shinto) shrines and (Buddhist) temples

仏具

ぶぐ

perlengkapan ritual Buddha

Buddhist ritual implements (esp. altar fittings)

仏文

ふつぶん

sastra Prancis

French

ほとけ

Buddha

merciful person