倅は今年、中学生になった。
せがれはことし、ちゅうがくせいになった。
Anak laki-lakiku tahun ini menjadi siswa SMP.
倅 dibaca せがれ (segare) dan berarti anak laki-laki.
せがれ
segare
倅は今年、中学生になった。
せがれはことし、ちゅうがくせいになった。
Anak laki-lakiku tahun ini menjadi siswa SMP.
倅が熱を出したので、今日は早く帰る。
せがれがねつをだしたので、きょうははやくかえる。
Anak laki-lakiku demam, jadi hari ini aku pulang lebih awal.
あの子は私の倅です。
あのこはわたしのせがれです。
Anak itu adalah anak laki-lakiku.
倅にはまだ難しい話だ。
せがれにはまだむずかしいはなしだ。
Itu masih pembicaraan yang sulit untuk anak laki-lakiku.
倅を駅まで迎えに行った。
せがれをえきまでむかえにいった。
Aku pergi menjemput anak laki-lakiku ke stasiun.
倅は小さいころ、よく泣いていた。
せがれはちいさいころ、よくないていた。
Anak laki-lakiku dulu sering menangis waktu masih kecil.
倅もようやく一人前になった。
せがれもようやくいちにんまえになった。
Anak laki-lakiku akhirnya sudah menjadi orang dewasa yang mandiri.
倅の将来が楽しみだ。
せがれのしょうらいがたのしみだ。
Aku menantikan masa depan anak laki-lakiku.
倅から久しぶりに電話が来た。
せがれからひさしぶりにでんわがきた。
Sudah lama sekali, akhirnya anak laki-lakiku menelepon.