Arti Kata 元の鞘に収まる

もとのさやにおさまる moto no saya ni osamaru

元の鞘に収まる dibaca もとのさやにおさまる (moto no saya ni osamaru) dan berarti berbaikan kembali.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. berbaikan kembali
  2. rujuk
  3. berdamai
  4. kembali bersama
  5. berbaikan
  6. kembali seperti semula
  7. rujuk kembali
  8. bersatu kembali

Bahasa Inggris

  1. to bury the hatchet
  2. to make up
  3. to be reconciled
  4. to be reunited (e.g. couple)
  5. to be reinstated

Cara Baca

Kana

もとのさやにおさまる

Romaji

moto no saya ni osamaru

Varian Penulisan

  • もとのさやに収まる もとのさやにおさまる motonosayaniosamaru
  • もとのさやに納まる もとのさやにおさまる motonosayaniosamaru
  • もとの鞘に収まる もとのさやにおさまる motonosaya ni osamaru
  • もとの鞘に納まる もとのさやにおさまる motonosaya ni osamaru
  • 元のさやに収まる もとのさやにおさまる motonosayaniosamaru
  • 元のさやに納まる もとのさやにおさまる motonosayaniosamaru
  • 元の鞘に納まる もとのさやにおさまる moto no saya ni osamaru

Cara Penulisan

7 Karakter • 32 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

Jōyō Jinmeiyō Kanken 準1級 Peribahasa Rank 146597 Prioritas X

Kosakata Terkait

Maks. 12

元鞘

もとさや

rujuk kembali

getting back together

元気を付ける

げんきをつける

memulihkan semangat

to encourage

元日

がんじつ

hari tahun baru

New Year's Day

もと

mantan

earlier times

元金

がんきん

modal

capital

元首

げんしゅ

kepala negara

sovereign

元気

げんき

sehat

healthy

元本

がんぽん

pokok investasi

principal (invest.)

元来

がんらい

pada dasarnya

in the first place

元素

げんそ

unsur

(classical) element (e.g. earth, water, air, fire)

元々

もともと

aslinya

none the worse (for)

元号

げんごう

nama era jepang

name of an imperial era (e.g. Heisei, Shōwa)