彼女は慧眼の持ち主だ。
かのじょはけいがんのもちぬしだ。
dia memiliki pandangan yang tajam.
慧 dibaca え (e) dan berarti prajna.
え
e
彼女は慧眼の持ち主だ。
かのじょはけいがんのもちぬしだ。
dia memiliki pandangan yang tajam.
慧一は私の友人だ。
けいいちはわたしのゆうじんだ。
keiichi adalah teman saya.
彼は慧敏な学生だ。
かれはけいびんながくせいだ。
dia adalah siswa yang cerdas dan tajam.
仏教の智慧を学ぶ。
ぶっきょうのちえをまなぶ。
mempelajari kebijaksanaan agama buddha.
慧さんの意見を聞く。
けいさんのいけんをきく。
mendengarkan pendapat kei.
慧眼で見抜く。
けいがんでみぬく。
melihat tembus dengan pandangan tajam.
慧という名前は人気がある。
けいというなまえはにんきがある。
nama kei sangat populer.
彼女の慧敏さは際立っている。
かのじょのけいびんさはきわだっている。
kecerdasannya sangat menonjol.
智慧を働かせる。
ちえをはたらかせる。
menggunakan kebijaksanaan.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama orang, nama karakter, dan judul anime di Anime.Jepang.org.
10 entri
10 entri
3 entri