Arti Kata 桜切る馬鹿、梅切らぬ馬鹿

さくらきるばかうめきらぬばか sakurakirubakaumekiranubaka

桜切る馬鹿、梅切らぬ馬鹿 dibaca さくらきるばかうめきらぬばか (sakurakirubakaumekiranubaka) dan berarti memangkas sakura itu bodoh, tidak memangkas plum itu bodoh.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. memangkas sakura itu bodoh, tidak memangkas plum itu bodoh
  2. hanya orang bodoh yang memangkas sakura dan hanya orang bodoh yang tidak memangkas plum
  3. si bodoh yang memangkas sakura, si bodoh yang tidak memangkas ume
  4. pepatah tentang pemangkasan pohon sakura dan plum

Bahasa Inggris

  1. only an idiot prunes cherry trees and only an idiot does not prune plum trees

Cara Baca

Kana

さくらきるばかうめきらぬばか

Romaji

sakurakirubakaumekiranubaka

Varian Penulisan

  • 桜切る馬鹿梅切らぬ馬鹿 さくらきるばかうめきらぬばか sakurakirubakaumekiranubaka

Cara Penulisan

11 Karakter • 75 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N1 Jōyō Kelas 5 Peribahasa Rank 114786 Prioritas S

Kosakata Terkait

Maks. 12

馬鹿

ばか

kerang bakagai

Mactra chinensis (species of trough shell)

四月馬鹿

しがつばか

april mop

April fool

大馬鹿

おおばか

sangat bodoh

extreme foolishness

小馬鹿

こばか

meremehkan

fool

役者馬鹿

やくしゃばか

aktor yang buta dunia luar

good actor who is inept in all other matters

機械馬鹿

きかいばか

penggila mesin

skilled engineer (mechanic) who is clumsy in all other matters

ワープロ馬鹿

わーぷろばか

lupa menulis kanji

someone whose kanji-writing ability has suffered due to overreliance on the kana-to-kanji conversion systems used to input Japanese text on a computer

薄馬鹿

うすばか

agak bodoh

dimwit

薄ら馬鹿

うすらばか

orang tolol

simpleton

馬鹿は死ななきゃ治らない

ばかはしななきゃなおらない

kebodohan hanya sembuh setelah mati

once a fool, always a fool