寺の門の前に大きな幢が立っていた。
てらのもんのまえにおおきなはたがたっていた。
Um grande estandarte erguia-se diante do portão do templo.
幢 lê-se はたほこ (hatahoko) e significa lança chinesa com flâmula.
はたほこ
hatahoko
寺の門の前に大きな幢が立っていた。
てらのもんのまえにおおきなはたがたっていた。
Um grande estandarte erguia-se diante do portão do templo.
式の始まりとともに幢が掲げられた。
しきのはじまりとともにはたがかかげられた。
O estandarte foi erguido quando a cerimônia começou.
風にあおられて幢が高くはためいた。
かぜにあおられてはたがたかくはためいた。
O estandarte tremulou alto ao vento.
将は幢を目印に兵を集めた。
しょうははたをめじるしにへいをあつめた。
O general reuniu as tropas usando o estandarte como sinal.
古い幢には細かな文様が織りこまれていた。
ふるいはたにはこまかなもんようがおりこまれていた。
Padrões delicados haviam sido tecidos no antigo estandarte.
幢の下に僧たちが静かに並んだ。
はたのしたにそうたちがしずかにならんだ。
Os monges alinharam-se em silêncio sob o estandarte.
祭礼では色鮮やかな幢が道を飾った。
さいれいではいろあざやかなはたがみちをかざった。
Durante a festividade, estandartes de cores vivas enfeitavam a estrada.
倉の奥から傷んだ幢が見つかった。
くらのおくからいたんだはたがみつかった。
Um estandarte danificado foi encontrado no fundo do armazém.
石に刻まれた経文を幢と呼ぶこともある。
いしにきざまれたきょうもんをはたとよぶこともある。
Escrituras gravadas em pedra também às vezes são chamadas por esse termo.