祖父は棍をついてゆっくり歩いた。
そふはつえをついてゆっくりあるいた。
Meu avô caminhou devagar, apoiando-se em uma bengala.
棍 lê-se こん (kon) e significa pau.
こん
kon
祖父は棍をついてゆっくり歩いた。
そふはつえをついてゆっくりあるいた。
Meu avô caminhou devagar, apoiando-se em uma bengala.
古い棍が玄関の隅に立てかけてある。
ふるいつえがげんかんのすみにたてかけてある。
Uma bengala velha está encostada no canto da entrada.
父は山道で拾った枝を棍の代わりにした。
ちちはやまみちでひろったえだをつえのかわりにした。
Meu pai usou um galho que pegou na trilha da montanha como bengala.
その棍は思ったよりも軽かった。
そのつえはおもったよりもかるかった。
Essa bengala era mais leve do que eu pensava.
彼は長い棍を手にして門の前に立っていた。
かれはながいつえをてにしてもんのまえにたっていた。
Ele estava diante do portão segurando uma bengala comprida.
雨の日には滑らない棍があると安心だ。
あめのひにはすべらないつえがあるとあんしんだ。
Em dias de chuva, é reconfortante ter uma bengala que não escorregue.
職人は木を削って丈夫な棍を作った。
しょくにんはきをけずってじょうぶなつえをつくった。
O artesão talhou madeira para fazer uma bengala resistente.
彼女は祖母の棍を大切にしまっている。
かのじょはそぼのつえをたいせつにしまっている。
Ela guarda com carinho a bengala da avó.
その棍には長年使われた跡が残っていた。
そのつえにはながねんつかわれたあとがのこっていた。
Essa bengala mostrava marcas de muitos anos de uso.