この槓を押すと、ふたが開きます。
このてこをおすと、ふたがあきます。
Se você pressionar esta alavanca, a tampa vai abrir.
槓 lê-se かん (kan) e significa kan.
かん
kan
この槓を押すと、ふたが開きます。
このてこをおすと、ふたがあきます。
Se você pressionar esta alavanca, a tampa vai abrir.
重い石を槓で動かした。
おもいいしをてこでうごかした。
Movi a pedra pesada com uma alavanca.
槓を使えば、一人でも持ち上げられる。
てこをつかえば、ひとりでももちあげられる。
Com uma alavanca, até uma pessoa sozinha consegue levantá-lo.
彼は長い槓を木の下に差し込んだ。
かれはながいてこをきのしたにさしこんだ。
Ele enfiou uma alavanca comprida debaixo do tronco.
その箱は槓を使わないと開けにくい。
そのはこはてこをつかわないとあけにくい。
Essa caixa é difícil de abrir sem usar uma alavanca.
短い槓では力が足りなかった。
みじかいてこではちからがたりなかった。
Uma alavanca curta não forneceu força suficiente.
父は槓の仕組みを子どもに説明した。
ちちはてこのしくみをこどもにせつめいした。
Meu pai explicou à criança como funciona uma alavanca.
槓の位置を少し変えるだけで楽になった。
てこのいちをすこしかえるだけでらくになった。
Ficou mais fácil só de mudar um pouco a posição da alavanca.
この槓は古い機械についている。
このてこはふるいきかいについている。
Esta alavanca está instalada em uma máquina antiga.