小川が潺々と流れている。
おがわがせんせんとながれている。
O riacho corre com um murmúrio suave.
潺々 lê-se せんせん (sensen) e significa murmúrio de riacho.
せんせん
sensen
小川が潺々と流れている。
おがわがせんせんとながれている。
O riacho corre com um murmúrio suave.
山あいでは潺々たる水の音が絶えない。
やまあいではせんせんたるみずのおとがたえない。
No vale entre as montanhas, o som da água corrente nunca para.
窓を開けると、庭の池から潺々とした音が聞こえた。
まどをあけると、にわのいけからせんせんとしたおとがきこえた。
Quando abri a janela, ouvi um murmúrio vindo do lago do jardim.
潺々と落ちる湧き水に心が和んだ。
せんせんとおちるわきみずにこころがなごんだ。
A água da nascente caindo suavemente me acalmou.
夜更けには、潺々たる流れだけが耳に残った。
よふけには、せんせんたるながれだけがみみにのこった。
Alta noite, só ficou nos meus ouvidos o som da água correndo.
潺々というせせらぎが森の静けさを深めていた。
せんせんというせせらぎがもりのしずけさをふかめていた。
Aquele murmúrio da água deixava o silêncio da floresta ainda mais profundo.
橋の下から潺々と澄んだ水音が立ちのぼる。
はしのしたからせんせんとすんだみずおとがたちのぼる。
Debaixo da ponte sobe um murmúrio claro de água.
彼は潺々たる川音を聞きながら眠りについた。
かれはせんせんたるかわおとをききながらねむりについた。
Ele adormeceu ouvindo o som suave do rio.
岩の間を潺々と水が走っていく。
いわのあいだをせんせんとみずがはしっていく。
A água corre murmurando entre as pedras.