昔は疳も子どもの病気としてよく知られていた。
むかしはかんもこどものびょうきとしてよくしられていた。
Antigamente, também era amplamente conhecida como uma doença infantil.
疳 lê-se かん (kan) e significa neurose infantil.
かん
kan
昔は疳も子どもの病気としてよく知られていた。
むかしはかんもこどものびょうきとしてよくしられていた。
Antigamente, também era amplamente conhecida como uma doença infantil.
医者はその子の疳を早めに診た。
いしゃはそのこのかんをはやめにみた。
O médico examinou cedo a doença da criança.
この記録には疳で苦しむ乳児の例が書かれている。
このきろくにはかんでくるしむにゅうじのれいがかかれている。
Este registro descreve casos de bebês que sofriam dessa doença.
母親は疳の症状が続くので心配していた。
ははおやはかんのしょうじょうがつづくのでしんぱいしていた。
A mãe estava preocupada porque os sintomas continuavam.
古い辞書では疳を小児の慢性病として説明している。
ふるいじしょではかんをしょうにのまんせいびょうとしてせつめいしている。
Um dicionário antigo explica o termo como uma doença crônica em crianças.
その子は夜になると疳によるひきつけを起こした。
そのこはよるになるとかんによるひきつけをおこした。
A criança teve convulsões causadas por essa doença ao anoitecer.
看病していた祖母は、それを疳だと言った。
かんびょうしていたそぼは、それをかんだといった。
A avó que cuidava da criança disse que era essa doença.
昔の本には疳に効く薬も載っている。
むかしのほんにはかんにきくくすりものっている。
Livros antigos também mencionam remédios que supostamente funcionavam para essa doença.
その地方では疳を重い子どもの病と考えていた。
そのちほうではかんをおもいこどものやまいとかんがえていた。
Naquela região, era considerada uma doença infantil grave.
Uso real deste vocabulário em pessoas, nomes de personagens e títulos de anime no Anime.Jepang.org.