秋になると、田んぼの穎が金色に輝く。
あきになると、たんぼのほがきんいろにかがやく。
Quando chega o outono, as espigas no arrozal brilham douradas.
穎 lê-se えい (ei) e significa arista.
えい
ei
秋になると、田んぼの穎が金色に輝く。
あきになると、たんぼのほがきんいろにかがやく。
Quando chega o outono, as espigas no arrozal brilham douradas.
風が吹くたびに、麦の穎が静かに揺れた。
かぜがふくたびに、むぎのほがしずかにゆれた。
Sempre que o vento soprava, as espigas de trigo balançavam suavemente.
まだ青い穎を見て、今年の実りを想像した。
まだあおいほをみて、ことしのみのりをそうぞうした。
Ao ver as espigas ainda verdes, imaginei a colheita deste ano.
彼は若いころから穎悟の才で知られていた。
かれはわかいころからえいごのさいでしられていた。
Desde jovem, ele era conhecido por sua inteligência notável.
その子は穎才を早くから周囲に認められていた。
そのこはえいさいをはやくからしゅういにみとめられていた。
O brilho intelectual daquela criança foi reconhecido cedo pelas pessoas ao redor.
彼女の発言には、穎い人ならではの深さがある。
かのじょのはつげんには、さといひとならではのふかさがある。
As palavras dela têm uma profundidade própria de uma pessoa perspicaz.
多くの弟子の中でも、彼はひときわ穎脱していた。
おおくのでしのなかでも、かれはひときわえいだつしていた。
Entre os muitos discípulos, ele se destacava claramente dos demais.
庭の隅で、細い穎が朝露を受けて光っていた。
にわのすみで、ほそいほがあさつゆをうけてひかっていた。
Num canto do jardim, espigas finas brilhavam com o orvalho da manhã.
穎の先までよく育っていて、今年は出来がよさそうだ。
ほのさきまでよくそだっていて、ことしはできがよさそうだ。
O grão cresceu bem até as pontas, então a colheita deste ano parece promissora.
Uso real deste vocabulário em pessoas, nomes de personagens e títulos de anime no Anime.Jepang.org.
1 entradas